Skip to Content
Instituto Nacional Del Cáncer
 
 Ayuda

Refinar por:

Hay 103 organizaciones que podrían ayudarle.

9500 Euclid Avenue
CA-53
Cleveland, OH 44195
Local Phone: 216-445-8734 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-866-520-3197 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
4thangel@ccf.org
El Programa de orientación 4th Angel, provee apoyo gratito y confidencial por teléfono o correo electrónico para pacientes con cáncer y sus cuidadores. Los consejeros entrenados son supervivientes o han cuidado a pacientes de cáncer. Los participantes son emparejados en base a sus características similares incluyendo sexo, edad, diagnóstico de cáncer y tipo de tratamiento. También hay oportunidad para que supervivientes de cáncer y sus cuidadores sean consejeros voluntarios.
Categories: Programas de compañerismo

5775 N Glen Park Road
Suite 201
Glendale, WI 53209
Free Line: 1-800-977-4121 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
programdept@abcdmentor.org
ABCD brinda información personalizada gratuita y apoyo a personas afectadas por el cáncer de seno (mama): pacientes, familias y amigos. El Mentor Matching Program trabaja como un complemento para el equipo médico, conecta a las personas que buscan ayuda con alguien que ha pasado por una experiencia similar. Estas evaluaci162nes, altamente personalizadas, emparejan a personas con el mismo diagnóstico y plan de tratamiento que también tienen intereses comunes, rasgos personales y dinámicas familiares. Hay soporte adicional disponible a través de su Centro de apoyo para el cáncer de seno. Los recursos en línea proporcionan información sobre una variedad de temas, que incluyen tratamiento e investigación, defensa, desafíos financieros y supervivencia. Los recursos telefónicos y en línea están disponibles en español. Las personas que llaman pueden necesitar dejar un mensaje.
Categories: Programas de compañerismo

Windsor Park Building
6401 Security Boulevard
Baltimore, MD 21235
Free Line: 1-800-772-1213 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
TTY Line: 1-800-325-0778
La Administración de Seguridad Social (SSA por sus siglas en ingles) administra los programas de Seguridad Social e Ingreso de Seguridad Suplementario (SSI por sus siglas en ingles). La Seguridad Social proporciona un ingreso mensual a los jubilados, a viudos y familias de difuntos, y a personas discapacitadas elegibles. El Ingreso de Seguridad Suplementario suplementa los pagos de la Seguridad Social a personas de edad, a ciegos y a discapacitados sin ingresos o de ingresos limitados. Asimismo, dicho programa proporciona dinero para cubrir necesidades básicas como alimentación, vestimenta y albergue. La Administración de Seguridad Social proporciona información sobre elegibilidad, cobertura y sobre cómo presentar un reclamo. Asimismo la SSA cuenta con nuevas iniciativas de Compassionate Allowances (subsidios de compasión) que permiten que la Seguridad Social se enfoque en las personas cuyas limitaciones son más evidentes en base a información médica que se pueda obtener con rapidez. Información acerca de dicha iniciativa y de las condiciones médicas elegibles está disponible en el sitio web que aparece en la sección de recursos adicionales en inglés a continuación. Igualmente, la información en el sitio web de la SSA está disponible en español y en otros idiomas.
Categories: Gastos generales de subsistencia

Free Line: 1-877-621-7177 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
execdir@aircharitynetwork.org
La AeroRed Caritativa™ (ACN) es una organización sin fines de lucro, impulsada por voluntarios que coordina viajes aéreos gratuitos y sin emergencia para niños y adultos con afecciones médicas graves y otras necesidades apremiantes. ACN está compuesto por organizaciones miembros de la red que cubren áreas de servicio geográficas específicas y coordinan vuelos de piloto voluntario en los 50 estados de EE. UU., Puerto Rico y las Islas Vírgenes de EE. UU. Las calificaciones de los pasajeros, así como la información de contacto del afiliado en su área, están disponibles en línea o por teléfono.
Categories: Hospedaje y viajes

1025 Vermont Avenue NW, Suite 1066
Washington, DC 20005
Local Phone: 202-628-0123 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-877-422-2030 (línea de apoyo) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
info@ccalliance.org
La Alianza del Cáncer Colorrectal es una organización nacional sin fines de lucro que brinda apoyo a pacientes, sobrevivientes y a seres queridos. Trabajan para promover las medidas de prevención del cáncer colorrectal y aumentar el esfuerzo en su investigación. La Alianza del Cáncer Colorrectal proporciona una línea de apoyo dirigida por un personal de asesores para pacientes y sus familias. El Programa de Compañeros empareja a sobrevivientes y cuidadores con otros afectados por situaciones similares para recibir apoyo personalizado. Ayuda financiera es ofrecida para gastos relacionados con servicios de detección temprana y para pacientes que actualmente reciben tratamiento. Los recursos por teléfono y en línea están disponibles en inglés y español.
Categories: Colorrectal, Exámenes de detección, Defensa, Programas de compañerismo

775 East Blithedale, #334
Mill Valley, CA 94941
Local Phone: 415-381-7236 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@sarcomaalliance.org
La Alianza del Sarcoma se empeña en extender y mejorar las vidas de los pacientes con sarcoma mediante un diagnóstico preciso, acceso al cuidado médico, educación y apoyo emocional. La organización ofrece ayuda financiera para obtener una consulta para una segunda opinión (subvención de $500 máxima). La Red de Alianza de compañeros con sarcoma es una red social que facilita la comunicación entre personas afectadas por sarcoma con el propósito de proveer apoyo emocional, aliento e información. La Alianza del Sarcoma también tiene una lista de centros médicos que se especializa en el tratamiento de sarcoma.
Categories: Otros cancers, Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes, Tratamiento, Programas de compañerismo, Referencias de un profesional de la salud

Suite 1190
910 17th Street, NW.
Washington, DC 20006
Local Phone: 202-331-1332 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-866-399-6262 (Se contestan llamadas sólo en inglés); 1-800-535-1682 ((Servicios de recomendación y localización de estudios clínicos de la OCNA) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
ocna@ovariancancer.org
La Alianza Nacional contra el Cáncer de Ovarios (OCNA por sus siglas en ingles) fomenta el interés de mujeres sobre el cáncer de ovarios al abogar por mayor financiamiento federal para la investigación de dicho cáncer, al aumentar la concientización de que identificar los síntomas es la mejor forma de salvar vidas, y al educar a profesionales médicos y a otros proveedores de salud sobre el diagnóstico del cáncer de ovarios y la necesidad de referir a pacientes a ginecólogos oncólogos. La OCNA opera el programa “Survivors Teaching Students: Saving Women’s Lives”, el cual eleva el conocimiento de los estudiantes de medicina, de enfermería y de asistencia médica sobre los síntomas y los factores de riesgo del cáncer de ovarios. El Ovarian Cancer National Alliance Clinical Trials Matching Service es un servicio de la OCNA que proporciona información sobre estudios clínicos en curso en Estados Unidos y en Canadá. Las mujeres pueden personalizar sus búsquedas en base a un criterio que abarca los tipos específicos de cáncer de ovarios, el estadio de la enfermedad, los antecedentes de tratamiento y el lugar en donde puede enlistarse para participar en estudios clínicos. Un especialista en estudios clínicos es asignado a cada persona que llama para guiarla en su búsqueda privada.
Categories: Ovario, Defensa, Programas educativos

Post Office Box 53
Locust Valley, NY 11560
Free Line: 1-800-377-0928 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@spohnc.org
Apoyo para Personas con Cáncer Oral y de Cabeza y Cuello (SPOHNC por sus siglas en ingles) es una organización sin fines de lucro que se dedica a responder a las necesidades emocionales y físicas de personas con cáncer oral y de cabeza y cuello. La organización ofrece grupos de apoyo dirigidos por unidades locales, la información más actualizada sobre el cáncer oral y de cabeza y cuello a través del boletín "News From SPOHNC" y de publicaciones gratuitas que cubren temas como el tratamiento de dichos cánceres, recetas de cocina, una guía de recursos para superar los desafíos nutricionales y una guía para supervivientes. Igualmente, SPOHNC facilita una Red nacional de voluntarios para supervivientes que conecta a supervivientes o a sus familias con voluntarios quienes tienen diagnósticos y tratamientos semejantes.
Categories: Cabeza y cuello, Perteneciente o relativo a la boca, Grupos de apoyo, Programas de compañerismo

8550 W. Bryn Mawr Ave.,
Suite 550
Chicago, IL 60631
Local Phone: 773-577-8750 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-886-2282 (1-800-886-ABTA) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@abta.org
La Asociación Americana de Tumores Cerebrales (ABTA por sus siglas en inglés) provee información sobre tumores cerebrales pediátricos y de adultos para pacientes, familiares y profesionales médicos. La asociación ofrece servicios de apoyo para pacientes y familiares, estos servicios incluyen comunidades en línea y un programa de consejería uno a uno. Las personas interesadas en los servicios de ABTA, pueden dejar un mensaje de voz usando la línea de teléfono gratuita o enviándoles un correo electrónico. Generalmente las consultas son respondidas dentro de un día laboral. Tome en consideración que los recursos y los programas de apoyo están disponibles en inglés y que la ayuda disponible en español es bastante limitada.
Categories: Cerebro, Programas de compañerismo

55 W. Wacker Drive
Suite 1150
Chicago, IL 60601
Free Line: 1-800-LUNGUSA (1-800-586-4872) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
info@lung.org
La misión de la Asociación Americana del Pulmón (American Lung Association por sus siglas en inglés) es salvar vidas al mejorar la salud pulmonar y prevenir la enfermedad pulmonar a través de la educación, la defensa y la investigación. La Biblioteca de recursos para el cáncer de pulmón proporciona a los pacientes con cáncer y a sus seres queridos información sobre el diagnóstico y el tratamiento del cáncer de pulmón, videos educativos e investigaciones sobre el cáncer de pulmón. Los recursos adicionales incluyen su línea de ayuda pulmonar y comunidades de soporte en línea. La asistencia para dejar de fumar está disponible a través de sus programas Freedom from Smoking. Los recursos telefónicos y en línea están disponibles en inglés y español.
Categories: Pulmón

Post Office Box 1545
New York, NY 10159
Free Line: 1-877-588-7904 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
thyca@thyca.org
La Asociación de Supervivientes del Cáncer de Tiroides (ThyCa por sus siglas en ingles), una organización nacional sin fines de lucro de supervivientes del cáncer de tiroides, familias y profesionales médicos, se dedica a educar, fomentar y apoyar la detección temprana del cáncer de tiroides. La ThyCa cuenta con una línea de apoyo para supervivientes, y facilita publicaciones, grupos de apoyo por correo electrónico, grupos de apoyo locales, una red de asistencia personalizada, boletines de noticias y conferencias. La ThyCa ofrece también un paquete gratuito de materiales educativos para pacientes recientemente diagnosticados. Asimismo, la ThyCa recauda fondos y provee subsidios vigorosamente para investigación del cáncer de tiroides. La organización cuenta con voluntarios que hablan español con fluidez y algunas de las secciones de su sitio web están disponibles en español.
Categories: Otros cancers, Tiroideo, Grupos de apoyo, Programas de compañerismo, Referencias de un profesional de la salud

Post Office Box 96503
Washington, DC 20090
Local Phone: 847-332-1051 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Free Line: 1-800-850-9132 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
kidney.cancer@hotmail.com
La Asociación del Cáncer de Riñón (KCA por sus siglas en ingles) es una organización benéfica integrada por pacientes, familiares, médicos, supervivientes, investigadores y otros profesionales de salud en todo el mundo. La KCA ofrece una variedad de servicios que incluyen programas de educación para pacientes y familias y orientación a quienes tienen cáncer de riñón para que puedan superar la enfermedad, fomentar la investigación médica y proporcionar capacitación a médicos y enfermeras, y servir de intercesor de pacientes. Llame al Nurse Hotline para recibir respuestas a preguntas médicas sobre el tratamiento del cáncer de riñón, y recomendaciones a médicos en Estados Unidos. El sitio web de la KCA ofrece literatura gratuita, las fechas de reuniones de grupos de apoyo y de conferencias de pacientes, los foros y salones de charla en Internet, y sobre videos y podcasts. La KCA contesta llamadas en inglés y en español.
Categories: Otros cancers, Riñón, Defensa, Grupos de apoyo, Referencias de un profesional de la salud

Suite 316
925B Peachtree Street, NE.
Atlanta, GA 30309
Local Phone: 678-767-2955 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-866-425-3678 (1-866-IAL-FORU) (Se contestan llamadas sólo en inglés); 1-800-305-0117 (Para hablar en inglés con un superviviente del cáncer de laringe)
ialhq@theial.com
La Asociación Internacional de Pacientes que se Hicieron una Laringectomía (IAL por sus siglas en ingles) es una organización de voluntariado sin fines de lucro compuesta de clubes asociados y organizaciones regionales reconocidas. Dichos clubes por lo general se llaman "Lost Chord" o "New Voice" y tienen entre 10 y más de 300 miembros que se sometieron a una laringotomía. El propósito de la IAL es asistir a los clubes locales en sus esfuerzos para que los miembros logren una rehabilitación total. La Asociación intercambia ideas y facilita información a los clubes asociados y al público en general, facilita la formación de nuevos clubes, fomenta la mejoría de los programas de laringectomía y eleva los requisitos mínimos para profesores de lenguaje de poslaringotomía. El IAL Voice Institute capacita a personas que se hicieron una laringotomía y a instructores prospectivos de lenguaje en un curso intensivo de cinco días que enfatiza la restauración del lenguaje como elemento central de la rehabilitación total. Una guía de instructores de lenguaje especializados en personas que se hacen laringotomías en Estados Unidos está disponible en el sitio web de la IAL. Se ofrecen también algunas publicaciones en español.
Categories: Cabeza y cuello, Otros cancers, Perteneciente o relativo a la boca, Grupos de apoyo, Programas educativos, Referencias de un profesional de la salud

Suite 800
One South Memorial Drive
St. Louis, MO 63102
Local Phone: 314-241-1600 (Línea general) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-532-6459 (1-800-5-FAMILY) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
pbeck@children-cancer.org
La Asociación Nacional del Cáncer Infantil (NCCS por sus siglas en ingles) se empeña en mejorar la calidad de vida de los niños con cáncer y de sus familias en todo el mundo. La NCCS brinda apoyo a través de cuatro programas: Pediatric Oncology Program (un programa de oncología infantil que ofrece asistencia financiera directa), Care to Share Cancer Connection Program (una red de apoyo en Internet para familias), Global Outreach Program (un programa de alcance mundial que distribuye farmacéuticos relacionados con el cáncer que fueron donados) y Beyond The Cure (ayuda a supervivientes del cáncer infantil para que integren sus experiencias con el cáncer en sus nuevas vidas). La asistencia financiera del Pediatric Oncology Program abarca comida durante el tratamiento, transportación al tratamiento y de regreso a casa, tarjetas telefónicas de larga distancia, hospedaje durante el tratamiento, primas del seguro médico y gastos médicos no cubiertos por el seguro. La solicitud de ayuda financiera está disponible en inglés y en español. Además, el NCCS ofrece publicaciones gratuitas para ordenar o descargar en su sitio web, al igual que acceso a videos útiles y a teleconferencias educativas.
Categories: Infantil, Becas y campamentos, Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes, Seguro médico (incluye copagos), Grupos de apoyo

500 N. 5th St.
Minneapolis, MN 55401-1206
Local Phone: 763-406-8140 (Servicios para pacientes) or 763-406-5800 (información general) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Free Line: 1-800-627-7692 (1-800-MARROW2) (información general) 1-888-999-6743 (Servicios para pacientes)
patientinfo@nmdp.org
Operado por el Programa Nacional de Donantes de Médula Ósea, Be The Match® es el registro de médula ósea más grande y diverso en el mundo. El registro incluye más de 22 millones de voluntarios dispuestos a donar médula ósea y 300,000 unidades de sangre de cordón umbilical donada. Be The Match® también apoya a pacientes, cuidadores y a familiares antes, durante y después de un trasplante a través de apoyo de uno-a-uno, referencias y recursos educativos gratuitos. También ofrecen programas de ayuda financiera para ayudar a los pacientes con el costo de la búsqueda de donantes y para algunos gastos después del trasplante. Se contestan a llamadas en inglés y español, con apoyo adicional ofrecido en más de 100 idiomas.
Categories: Hospedaje y viajes, Medicinas (incluye copagos), Tratamiento, Referencias de un profesional de la salud
Additional Resources:

Benefits.gov es el sitio web oficial de beneficios del gobierno de EE. UU. El sitio web, disponible en inglés y español, está diseñado para ayudar a los usuarios a encontrar programas gubernamentales de beneficios y asistencia en múltiples agencias federales. El cuestionario confidencial de preselección de Benefit Finder ayuda a los usuarios a identificar qué beneficios gubernamentales pueden recibir.
Categories: Becas y campamentos, Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes, Seguro médico (incluye copagos), Asesoramiento

275 Seventh Avenue
22nd Floor
New York, NY 10001
Local Phone: 212-712-4673 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Free Line: 1-800-813-4673 (1-800-813-HOPE) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
info@cancercare.org
CancerCare ofrece servicios profesionales de apoyo gratuitos e información a cualquier persona afectada por el cáncer. Sus servicios incluyen consejería individual y en grupos, grupos de apoyo, talleres de educación, publicaciones, y ayuda práctica. Asistencia financiera limitada puede estar disponible para ciertos gastos relacionados con el cáncer; la información sobre los programas de asistencia financiera está disponible en línea. Sus trabajadores sociales expertos en oncología brindan asesoramiento y apoyo a corto plazo en persona (sólo en sus oficinas locales), en línea o por teléfono.

Varios recursos, incluso la consejería, están disponibles en español.
Categories: Medicinas (incluye copagos), Asesoramiento, Grupos de apoyo, Programas educativos

2050 Ballenger Ave.
Suite 400
Alexandria, VA 22314
Local Phone: 703-549-1390 (Se contestan llamadas en inglés)
info@catholiccharitiesusa.org
Caridades Católicas EE UU es una red nacional de agencias que sirven a poblaciones vulnerables sin importar su fe. Existen miembros asociados en casi todos los estados y en varios territorios de los Estados Unidos. Estas agencias ofrecen servicios en base a la necesidad de su comunidad local, por ejemplo: comedores populares, entrega de alimentos a domicilio, establecimientos de alberge temporal, alojamiento de transición, servicios de salud física y mental, servicios para refugiados e inmigrantes y consejería. Encuentre una agencia local usando el siguiente enlace.
Categories: Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes, Asesoramiento
Additional Resources:

117 Youth Development Court
Winchester, VA 22602
Free Line: 888-930-2707 (solo en inglés) | Fax: 540-667-8144
Cariño Especial (Special Love, por sus siglas en inglés) patrocina un campamento para niños llamado Camp Fantastic y otros programas de retiros, además de crear una comunidad de apoyo para niños, adolescentes y jóvenes adultos con cáncer y sus familias. Camp Fantastic es un campamento de verano de una semana en Virginia cada agosto, para niños con cáncer que tienen entre 7 y 17 años de edad. Para ver información sobre todos los programas que ofrece Cariño Especial y su calendario de sus eventos, por favor visite el sitio web o llame al número gratuito de arriba.

Aunque el personal de esta organización no contesta llamadas en español ni ofrecen información en español en su sitio web, sí cuentan con voluntarios bilingües que participan en los campamentos.
Categories: Becas y campamentos

Palazzo San Calisto
Vatican City State V-00120
Local Phone: + 39 06 698 797 99
caritas.internationalis@caritas.va
Caritas Internationalis Oficina Principal es una red de más de 160 organizaciones católicas ubicadas en casi cada país del mundo. Se enfocan en combatir el hambre y la pobreza, responden a emergencias humanitarias, brindan cuidado de salud y promueven pólizas éticas de salud, protegen y promueven a los migrantes y refugiados, y proveen ayuda práctica y apoyo. Su sitio web ofrece información en inglés, francés y español.
Categories: Internacional

505 East 79th Street
Suite 17E
New York, NY 10075
Local Phone: 516-737-1550 (contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: Free Line: 1-877-563-7468 (contestan llamadas sólo en inglés)
info@joeshouse.org
Casa de Joe es un servicio en Internet y en todo el país que ayuda a pacientes y a sus familias a encontrar alojamiento cerca de los centros de tratamiento. Casa de Joe cuenta con más de 2 000 medios de hospedaje, que incluyen casas individuales, casas de huéspedes, otros servicios de alojamiento sin fines de lucro, como Casa de Ronald McDonald y Albergues de la Esperanza, departamentos, hoteles, hostales y mucho más. Usted puede usar el sitio web para localizar servicios de hospedaje al seleccionar el estado y luego la ciudad o centro médico. Se facilita información de cada servicio de hospedaje, incluso datos completos de contacto, amenidades, costos, métodos de reservación y requerimientos.
Categories: Hospedaje y viajes
Additional Resources:

One Kroc Drive
Oak Brook, IL 60523
Local Phone: 630-623-7048 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@rmhc.org
Los tres programas del centro de Caridad de Casa de Ronald McDonald® (RMHC) son la Casa de Ronald McDonald, Ronald McDonald Habitación Familiar y Ronald McDonald Móvil. Las Casas de Ronald McDonald son lugares donde familias de fuera de la ciudad pueden permanecer mientras sus niños están siendo tratados por una enfermedad grave. Las familias pueden permanecer sin ningun costo o se les pide una donación de hasta $25 por día, dependiendo de la casa. El programa de Ronald McDonald proporciona una habitacion ubicada a sólo unos pasos de las unidades de cuidados intensivos neonatales o pediátricos. Las familias de niños criticamente enfermos pueden utilizar la habitación familiar de Ronald McDonald para descansar, tomar duchas, comer algo e icluso lavar ropa. Por medio de sus relaciones con proveedores locales de asistencia médica, el programa móvil de cuidado de Ronald McDonald lleva médicos, dentistas y servicios de educación sanitaria directamente a niños necesitados en tanto en áreas rurales como urbanas alrededor del mundo. Todos los servicios son proporcionados en un vehículo moderno construido especificamente para dar servicios pediátricos de asistencia médica. RMHS también ofrece becas a estudiantes necesitados que han demostrado logro académico, liderazgo y participación en la comunidad. Las becas son para estudiantes en los Estados Unidos que viven en donde las agencias locales participan en este programa.
Categories: Infantil, Becas y campamentos, Hospedaje y viajes, Internacional

La Coalición de Asistencia Financiera para el Cáncer (CFAC por sus siglas en inglés) es una coalición de organizaciones que ayudan a los pacientes con cáncer a manejar desafíos y prácticos. Los pacientes y los proveedores de atención médica pueden buscar en la base de datos en línea de CFAC las organizaciones de apoyo para el cáncer por diagnóstico, ubicación y/o tipo de asistencia. Si bien el CFAC no puede responder a solicitudes individuales de asistencia financiera, los pacientes pueden contactar a las organizaciones afiliados directamente para obtener información sobre los recursos disponibles.
Categories: Becas y campamentos, Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes, Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos), Suministros médicos, pelucas, prótesis, Tratamiento

80 Broad Street
Suite 1700
New York, NY 10004
Local Phone: 646-257-3000 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-877-972-1011 (1-877-YSC-1011) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@youngsurvival.org
La Coalición de Supervivientes Jóvenes (Young Survival Coalition, YSC por sus siglas en inglés) se enfoca primordialmente en ayudar a mujeres jóvenes diagnosticadas con cáncer de seno. La YSC trabaja con supervivientes de cáncer, sus cuidadores, comunidades médicas y legislativas para mejorar la calidad de vida de las mujeres diagnosticadas con cáncer de seno a los 40 años de edad o antes. La YSC ayuda a sobrevivientes jóvenes a encontrar grupos de apoyo o emparejándolas con otros sobrevivientes y voluntarios que han pasado por experiencias similares. La YSC ofrece varios recursos por internet incluyendo materiales de apoyo y educación, comunidades de apoyo, e información sobre conferencias y seminarios. Algunas publicaciones están disponibles en español y voluntarios hispanohablantes pueden ser emparejados con sobrevivientes durante programas de apoyo.
Categories: Seno, Internacional, Defensa, Grupos de apoyo, Programas de compañerismo, Programas educativos

Suite 770
1010 Wayne Avenue
Silver Spring, MD 20910
Local Phone: 301-650-9127 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-888-650-9127 (Se contestan llamadas sólo en inglés); 1-877-622-7937 (1-877-NCCS-YES) (To Order Cancer Survival Toolbox®) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@canceradvocacy.org
La Coalición Nacional de Supervivencia del Cáncer (NCCS por sus siglas en ingles) es una organización de amparo operada por supervivientes del cáncer. Su misión principal es luchar para que todo estadounidense reciba tratamiento de cáncer de calidad y fortalecer a supervivientes del cáncer. Algunos de los recursos que se ofrecen son el Cancer Survival Toolbox® (un programa de audio gratuito de autoenseñanza), publicaciones del NCCS, Surviving with Confidence (un programa que aclara conceptos equivocados sobre la quimioterapia), Cancer Care Planning (un programa de planificación para el tratamiento del cáncer) y Journey Forward (un programa que promueve medidas claras para el cuidado y seguimiento de pacientes después del tratamiento activo del cáncer). Asimismo, la NCCS cuenta con una guía de recursos para localizar organizaciones de acuerdo al tipo de cáncer, los temas de tratamiento, los efectos secundarios, la información relacionada con el cáncer (por ejemplo, clínicas con programas de seguimiento del cáncer a largo plazo), y al estado en donde se encuentre.
Categories: Defensa, Programas educativos

#693
6520 Platt Avenue
West Hills, CA 91307
Local Phone: 818-992-4242 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-685-5531 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@nccc-online.org
La Coalición Nacional del Cáncer Cervical (NCCC por sus siglas en ingles) es una liga de mujeres, miembros de la familia, cuidadores, profesionales del cuidado médico y organizaciones de cáncer cervical y asociaciones centradas en proporcionar un lugar seguro y educativo para mujeres que tienen o han tenido cáncer cervical y HPV. Los servicios incluyen un programa de amigo por correo electrónico y teléfono, una línea directa gratuita, un programa de educación de padres educando a padres, boletines de la NCCC, conferencias anuales de supervivencia y educación, panel de presentadores. La NCCC también sirve como una agencia de distribución de folletos y libros gratis acerca del cáncer cervical, preguntas sobre los cuidados y la enfermedad cervical. Algunos folletos están disponibles en español.
Categories: Cérvix, Defensa, Programas de compañerismo, Programas educativos

Suite 435
2501 Oak Lawn Avenue
Dallas, TX 75219
Local Phone: 214-273-4200 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-888-682-7426 (1-888-OVARIAN) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
nocc@ovarian.org
La Coalición Nacional del Cáncer de Ovarios (NOCC por sus siglas en ingles) está dedicada a aumentar la concientización del cáncer de ovarios en las comunidades en todo el país y a brindar educación y apoyo a mujeres con la enfermedad y a sus familias. La NOCC cuenta con una línea gratuita que proporciona información, recomendaciones, apoyo y educación sobre el cáncer de ovarios. La NOCC ofrece también grupos de apoyo, un boletín nacional de noticas y materiales educativos de temas como síntomas, factores de riesgo y tratamiento. Voluntarios dedicados continúan estableciendo una red de unidades de la NOCC en todo el país para promover la concientización del cáncer de ovarios en las comunidades locales.
Categories: Ovario, Defensa, Programas de compañerismo, Programas educativos

Suite 1300
1101 17th Street, NW.
Washington, DC 20036
Local Phone: 202-296-7477 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-622-2838 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@stopbreastcancer.org
La Coalición Nacional del Cáncer de Seno (NBCC por sus siglas en ingles) es el grupo de intercesión del cáncer de seno más grande de la nación. La organización subsidiaria de la NBCC, la Coalición Nacional del Cáncer de Seno Fund (NBCCF), alienta y capacita a sus miembros para que tomen una función de liderazgo junto a autoridades legislativas, científicas y clínicas. Una vez entrenados, dichos intercesores representan a la NBCC a medida que influyen las políticas públicas que impactan la investigación, diagnóstico y tratamiento del cáncer de seno. El NBCC está diseñando un sitio web con enfoque al paciente que contiene información sobre la investigación, la detección y el riesgo, el diagnóstico y las pruebas, las opciones de tratamiento y la calidad de vida. El folleto de la NBCCF, Cómo obtener la mejor atención médica para el cáncer de seno, contiene mensajes esenciales sobre la calidad de atentación médica y se enfoca en motivar a los pacientes para que hagan preguntas y aprendan más sobre la atención médica basada en evidencia.
Categories: Seno, Defensa

734 15th Street NW Suite 300
Washington, DC 20005
Local Phone: 202-659-9709 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-888-793-9355 (Se contestan llamadas en inglés y español)
help@cancersupportcommunity.org
La Comunidad de Apoyo de Cáncer (CSC, por sus siglas en inglés) se dedica a brindar apoyo emocional a las personas afectadas por el cáncer, incluso a sus familias y amigos. Con su comunidad en línea y su red global de 175 ubicaciones, el CSC ofrece una variedad de servicios gratuitos que incluyen: grupos de apoyo, asesoramiento, publicaciones, y educación sobre el cáncer y el manejo de sus costos. Algunos recursos están disponibles en español.

La Línea de Apoyo de Cáncer cuenta con consejería profesional que brinda orientación, recursos y apoyo a los pacientes con cáncer o sus seres queridos. La asesoría está disponible en más de 200 idiomas. Para obtener apoyo a más largo plazo, hay referencias disponibles a profesionales locales de salud mental.
Categories: Hospedaje y viajes, Asesoramiento, Defensa, Grupos de apoyo, Programas educativos

Suite 108
20411 West 12 Mile Road
Southfield, MI 48076
Local Phone: 248-358-1886 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-546-5268 (1-800-LINK-BMT) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@nbmtlink.org
El Conexión Nacional de Trasplantes de Médula Ósea (nbmtLink por sus siglas en ingles) es una organización sin fines de lucro que sirve específicamente a pacientes que reciben trasplantes de células madre, a sus familias, a quienes los cuidan y a profesionales médicos. El nbmtLink brinda información y servicios de apoyo, tal como un programa de voluntarios que brinda apoyo mutuo, recomendaciones de recursos para pacientes y profesionales médicos, folletos educativos, videos y webcasts. La biblioteca gratuita en Internet de nbmtLink contiene cientos de artículos de revistas profesionales, folletos y materiales de referencia, al igual que enlaces comprensivos a información adicional en Internet. Asimismo, se ofrece información sobre cómo ser un donante.
Categories: Leucemia, Linfoma de hodgkin, Linfoma no hodgkin, Mieloma múltiple, Otros cancers, Grupos de apoyo, Programas de compañerismo, Programas educativos

Departamento de Salud y de Servicios Humanos de EE. UU.
200 Independence Avenue, SW.
Washington, DC 20201
Local Phone: Número de Teléfono Gratuito: 1-800-318-2596 (disponible para preguntas 24/7)
Free Line: 1-800-318-2596 (disponible para preguntas 24/7)
CuidadoDeSalud.gov es el primer directorio de coberturas médicas del Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU. El sitio web combina programas públicos (como Medicare o Medicaid) con información sobre más de 1,000 planes de seguros privados. Los usuarios pueden buscar en internet opciones de seguros que encajan con sus situaciones de vida y ubicación. CuidadoDeSalud.gov también tiene información sobre la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio (Affordable Care Act en inglés), una ley que implemento reformas para mejorar el acceso económico de cobertura médica para todas las personas. El periodo de matriculación abre Noviembre 1ero de cada año.
Categories: Seguro médico (incluye copagos), Programas educativos, Referencias de un profesional de la salud

4600 East West Highway
Suite 600
Bethesda, MD 20814-3457
Free Line: Numero de Teléfono Gratuito: 1-800-458-6223 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@curesearch.org
CureSearch para el cáncer de la Infancia es una fundación nacional sin fines de lucro que financía y apoya la investigación del cáncer infantil en todos los puntos a lo largo del proceso continuo de investigación a través de becas para jóvenes investigadores en investigaciones que puedan conducir a nuevos tratamientos. El sitio web también proporciona información y recursos para los pacientes y sus seres queridos afectados por el cáncer infantil. Los temas incluyen el apoyo escolar, apoyo comunitario, duelo y cuidados paliativos. Esta información puede consultarse en el siguiente enlace.
Categories: Infantil, Grupos de apoyo

451 Seventh Street, SW.
Washington, DC 20410
Local Phone: 202-708-1112 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-569-4287 (HUD-Approved Counseling Agencies) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
TTY Line: 202-708-1455
La misión del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de EE. UU. (HUD por sus siglas en ingles) es crear comunidades sólidas, sustentables e integradas, y viviendas de calidad y económicas para todos. Algunos de los programas principales administrados por HUD son seguros de hipoteca y de préstamos, subsidios para ayudar a comunidades con el desarrollo económico, oportunidades laborales y restauración de viviendas y subsidios de HOME Investment Partnership Act, una ley para el desarrollo y financiamiento de viviendas económicas para residentes de bajos recursos. Otros programas son asistencia para la renta, viviendas públicas o subsidiadas para personas y familias de bajos recursos, asistencia para indigentes a través de las comunidades locales y organizaciones religiosas y sin fines de lucro, y educación pública sobre la equidad de vivienda y su cumplimiento. HUD continúa teniendo una función importante en la facilitación de viviendas para las poblaciones estadounidenses más vulnerables: los pobres, las minorías, los indígenas americanos, los discapacitados, las personas con sida y los indigentes. La información en su sitio web está disponible también en español.
Categories: Hospedaje y viajes

6900 Dallas Parkway
Suite 200
Plano, TX 75024
Local Phone: 972-608-7141 (Solamente responden a llamadas en inglés)
Free Line: 1-877-968-7233 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
info@mygooddays.org
Días Buenos (Good Days) brinda apoyo financiero a pacientes calificados con enfermedades crónicas y que alteran la vida (incluidos algunos tipos de cáncer), lo que les permite acceder a tratamientos que de otro modo serían inaccesibles. Los programas pueden incluir asistencia con el copago de medicamentos recetados y las primas del seguro médico, pruebas de diagnóstico y gastos de viaje relacionados con el tratamiento. Los programas de asistencia pueden cambiar según los fondos disponibles.

La información sobre los programas actuales, los criterios de elegibilidad y otros recursos de apoyo está disponible en línea o hablando con un Care Navigator. El soporte en español está disponible por teléfono y por chat.
Categories: Hospedaje y viajes, Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos)

159 West 25th Street
8th Floor
New York, NY 10001
Local Phone: 646-929-8032 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
cancerandcareers@cew.org
El Cáncer y carreras capacita y educa a las personas con cáncer para prosperar en el lugar de trabajo. Una variedad de programas brinda a los pacientes y sobrevivientes de cáncer la información necesaria para navegar los desafíos prácticos y legales que siguen a un diagnóstico. Los recursos en línea, disponibles en inglés y español, incluyen entrenamiento profesional, información sobre cómo realizar una búsqueda de empleo, servicios de revisión de currículos, consejos para entrevistas, publicaciones gratuitas, grupos de apoyo y seminarios educativos. También hay recursos específicos para proveedores de atención médica, empleadores y compañeros de trabajo. Se les puede pedir a las personas que llaman que envíen un correo electrónico con preguntas o que dejen un mensaje.
Categories: Asuntos legales, Grupos de apoyo, Programas educativos

1541 Wilshire Blvd, Suite 400
(dirección de envio)
Los Angeles, CA 90071
Free Line: 866-843-2572 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
CLRC@drlcenter.org
El Centro de Recursos Legales para el Cáncer (CLRC) es un programa del Centro Legal para los Derechos de los Discapacitados (DRLC) y proporciona información y apoyo a pacientes con cáncer, sus familias, profesionales de la salud. El CLRC aboga por asuntos legales relacionados con el cáncer, tales como: mantener el empleo a través del tratamiento, acceder a la asistencia cobertura de salud y los beneficios del gobierno, el permiso médico y planificar el patrimonio sin costo alguno.

Aquellos que deseen comunicarse con la línea nacional de asistencia del CLRC deberán dejar un mensaje. Sin embargo, dependiendo del volumen, puede tomar varios días para recibir una respuesta. CLRC alienta a aquellos interesados en sus servicios de comunicarse por correo electrónico. También ofrecen muchos recursos en línea disponibles en español.
Categories: Asuntos legales

El Grupo Internacional de Servicios de Información de Cáncer (ICISG por sus siglas en inglés) es una organización independiente compuesta por más de 70 servicios de información de cáncer en todo el mundo. El ICISG se esfuerza por proporcionar servicios y recursos de información de alta calidad sobre todos los aspectos del cáncer a las personas afectadas o con inquietud por el cáncer. Los servicios y recursos varían, pero pueden incluir líneas de ayuda por teléfono y correo electrónico, sitios web y redes sociales, asistencia en persona, publicaciones, medios, programas de divulgación y educación e investigación en comunicaciones.

Los miembros comparten información y experiencia y ayudan a grupos interesados en comenzar un programa de Servicio de Información de Cáncer (CIS). Se ha desarrollado una Caja de Herramientas de CIS basada en las experiencias mundiales de personas que administran servicios de información sobre el cáncer de calidad. Este recurso puede usarse como una guía de planificación para las nuevas oficinas de CIS y ofrece ideas para mejorar y expandir los servicios actuales.

El ICISG proporciona una lista de organizaciones de cáncer que brindan información sobre el cáncer en varios idiomas, incluidos chino, coreano, español y muchos otros idiomas.

Lista de Miembros del ICISG: https://icisg.org/membership/membership-list/
Categories: Internacional
Additional Resources:

Suite 710
1875 Connecticut Avenue, NW.
Washington, DC 20009
Local Phone: 202-332-5536 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-866-628-8637 (1-866-MAUTNER) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@mautnerproject.org
El Proyecto Mautner se dedica a mejorar la salud de mujeres cuyas parejas son mujeres también (lesbianas, bisexuales y transexuales) a través de apoyo y servicios directos, educación y amparo. El Proyecto Mautner ofrece orientación por teléfono o en Internet, programas nacionales de alcance comunitario y publicaciones de salud que se enfocan en la comunidad de lesbianas, bisexuales y transexuales. Dicho proyecto ofrece, en persona, consejería en caso de la pérdida de un ser querido y grupos de apoyo para dejar de fumar, así como también grupos en Internet para supervivientes de enfermedades graves, para quienes cuidan de pacientes y para personas que han perdido un ser querido. Removing the Barriers® (RTB) es un programa de capacitación creado para educar y concientizar a los profesionales médicos sobre las necesidades sanitarias de las lesbianas. El Spirit Health Education (S.H.E.) Circle® es un programa nacional de educación de salud que se enfoca en mujeres afroamericanas y sus parejas, mujeres también. El programa usa influencias culturales y sexuales multidimensionales. EDUcate es un nuevo programa del cuidado del seno que se enfoca en afroamericanas lesbianas y bisexuales de bajos ingresos.
Categories: Seno, Grupos de apoyo, Programas educativos

89 South Street, LL 02
Boston, MA 02211
Local Phone: 617-938-3484 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-866-439-9365 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@thesamfund.org
El Samfund brinda apoyo a los adultos jóvenes sobrevivientes de cáncer en los Estados Unidos a medida que se recuperan del impacto financiero del tratamiento del cáncer. A través de asistencia financiera directa y apoyo y educación gratuita por internet, El Samfund ayuda a los adultos jóvenes a avanzar hacia sus metas personales, profesionales y académicas. Dos veces al año, El Samfund otorga becas a sobrevivientes de 21 a 39 años de edad para ayudar con facturas médicas, gastos generales y otras dificultades financieras. El apoyo y la educación por internet están disponibles a través de su serie de seminarios web, "Cómo seguir adelante con su salud financiera", el programa de herramientas Finances 101 y un blog.
Categories: Becas y campamentos, Gastos generales de subsistencia, Seguro médico (incluye copagos), Programas educativos

FinAid! La Guía Inteligente para Estudiantes sobre Asistencia Financiera es un sitio web que contiene información comprensiva para estudiantes sobre ayuda financiar para sus estudios. El acceso a FinAid es gratuito para todo usuario y no hay cargos para establecer enlaces al dicho sitio. Asimismo, FinAid cuenta con una página que contiene información sobre becas para pacientes con cáncer, supervivientes, niños de pacientes con cáncer o de supervivientes, estudiantes que perdieron un padre por cáncer y estudiantes que aspiraran a una profesión asociada con el tratamiento de cáncer.
Categories: Becas y campamentos

Suite 200-111111
6900 North Dallas Parkway
Plano, TX 75024
Local Phone: 972-608-7141 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-877-968-7233 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@cdfund.org
Fondo para Enfermedades Crónicas ayuda a pacientes sin seguro médico que padecen enfermedades crónicas, cáncer u otra condición potencialmente letal a obtener los fármacos que necesitan. La organización ayuda a pacientes en todo Estados Unidos que reúnen los requisitos de ingresos económicos y que tienen seguro privado o Medicare parte D, pero que no tienen los medios para pagar los copagos de sus tratamientos especializados. Es posible que los pacientes obtengan su receta de una farmacia participante o de otro logar para luego presentar una factura y ser rembolsados. Fondo para Enfermedades Crónicas requiere que los pacientes cumplan con el tratamiento indicado. Para lograr esto, dicha organización facilita acceso a Disease Trak, una herramienta en Internet para manejar el tratamiento.
Categories: Medicinas (incluye copagos), Programas educativos, Referencias de un profesional de la salud

1215 East fort Avenue
Suite 104
Baltimore, MD 21230
Local Phone: 410-964-0202 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-888-393-3863 (1-888-393-FUND) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@ulmanfund.org
El Fondo Ulman para Jóvenes Adultos con Cáncer (UCF por sus siglas en inglés) apoya, educa y conecta a jóvenes adultos (de 15 a 39 años) y a sus seres queridos afectados por el cáncer. UCF ofrece programas de navegación para pacientes (por teléfono y por correo electrónico) y en el sitio (en Maryland y DC) que proporcionan acceso a recursos de apoyo, información sobre tratamientos y consejos sobre comunicación efectiva con el equipo de atención médica del paciente. UCF provee encuentros y grupos de apoyo en el área de Maryland / DC. UCF también ofrece un programa competitivo de becas universitarias para adultos jóvenes sobrevivientes de cáncer y sus seres queridos. Las solicitudes de becas están disponibles en el sitio web de la UCF.
Categories: Infantil, Becas y campamentos, Grupos de apoyo, Programas de compañerismo

16057 Tampa Palms Blvd W
PMB #373
Tampa, FL 33647
Free Line: 1-866-288-7475 (1-866-288-RISK) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
info@facingourrisk.org
FORCE: Fortalecidos Haciendo Frente al Riesgo de Cáncer es una organización sin fines de lucro dedicada a mejorar las vidas de personas y familias impactadas por el cáncer hereditario de seno, ovario, páncreas, próstata, colorrectal y endometrial (uterino). FORCE cuenta con una línea gratuita de consejería atendida por voluntarios que pueden platicar sobre temas relacionados, recomendar recursos y poner en contacto a quienes llaman con un consejero que pasa por situaciones similares. Asimismo, FORCE ofrece acceso a asesores de genética certificados que pueden responder preguntas generales de genética. Hay publicaciones como boletines de noticias, folletos y otros materiales impresos en su sitio web.
Categories: Otros cancers, Ovario, Seno, Programas de compañerismo, Referencias de un profesional de la salud

275 Seventh Avenue
22nd Floor
New York, NY 10001
Local Phone: 212-601-9750 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Free Line: 1-866-552-6729 (1-866-55-COPAY) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
information@cancercarecopay.org
La Fundación de Asistencia de Copagos de CancerCare (CCAF) es una organización sin fines de lucro dedicada a ayudar a pacientes calificados a pagar copagos, coseguros y deducibles para tratamientos recetados contra el cáncer. Los pacientes deben estar en tratamiento activo o tener un plan de tratamiento establecido antes de la solicitud. Los programas de asistencia pueden cambiar según los fondos disponibles.

Para obtener la información más reciente sobre los diagnósticos cubiertos y la elegibilidad del programa, comuníquese con el CCAF o visite su sitio web. Los especialistas en copagos también están disponibles para derivar clientes a otros programas de asistencia financiera públicos y/o privados. Para obtener información en español, comuníquese directamente con el CCAF.
Categories: Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos), Tratamiento
Additional Resources:

Local Phone: 410-689-3700 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-828-7866 (Línea de salud urológica) (Se contestan llamadas solo en inglés)
info@UrologyCareFoundation.org
La Fundación de Cuidado Urológico apoya la investigación y educación de enfermedades y trastornos urológicos. La fundación provee información en su sitio web sobre los canceres de la vejiga, uréter, pélvico renal, próstata, de riñón, pene, testicular y uretra. Brindan apoyo basado en el web a través de blogs, podcasts y revistas para pacientes. Su sitio web ofrece un directorio electrónico de urólogos.

Estos recursos para le educación del paciente están disponibles en español:
https://www.urologyhealth.org/media-center/recursos-para-la-educacion-del-paciente
Categories: Otros cancers, Próstata, Riñón, Sistema urinario, Vejiga, Referencias de un profesional de la salud

115 Broadway
Suite 1301
New York, NY 10006
Local Phone: 212-349-2910 (línea de apoyo) (Se contestan llamadas en cualquier idioma)
Free Line: 1-800-500-9976 (línea de apoyo) (Se contestan llamadas en cualquier idioma)
helpline@lymphoma.org
La Fundación para la Investigación del Linfoma (LRF) es una organización voluntaria de salud dedicada a financiar la investigación del linfoma y a proporcionar información sobre la enfermedad a pacientes y profesionales de salud. Los programas de apoyo de la Fundación incluyen la Red de Apoyo del Linfoma, un programa de apoyo de los compañeros de uno a uno que empareja pacientes o cuidadores con voluntarios que han tenido experiencias similares relacionadas al linfoma. Miembros del personal están disponibles para responder preguntas, ofrecer apoyo individual, y ayudar en la búsqueda de ensayos clínicos en la línea de ayuda del linfoma y el Servicio de Información de Ensayos Clínicos. El Programa de Asistencia Financiera proporciona asistencia limitada a los pacientes de linfoma actualmente en tratamiento para ayudar con los gastos médicos, transporte, alojamiento temporal y servicios de guardería.

Los objetivos de investigación de LRF se centran en la participación y educación de jóvenes investigadores para enfocarse en aspectos específicos de enfermedades. La Fundación ha puesto en marcha varios programas especiales de investigación, incluyendo una iniciativa para estudiar Linfoma de células del manto, un tipo de linfoma no Hodgkin que es especialmente difícil de tratar. La Fundación aboga en nombre de la comunidad de linfoma de aumentar el financiamiento federal para la investigación del linfoma y la educación, y para garantizar el acceso a atención de cáncer de alta calidad para todos los pacientes.
Categories: Linfoma de hodgkin, Linfoma no hodgkin, Defensa

5th Floor
383 Main Avenue
Norwalk, CT 06851
Local Phone: 203-229-0464 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@themmrf.org
La Fundación de Investigación del Mieloma Múltiple (MMRF por sus siglas en ingles) financia vigorosamente investigación que acelerará la creación de tratamientos contra el mieloma múltiple, que extenderá la vida de los pacientes y que resultará en una cura. La MMRF ofrece información para pacientes con diagnóstico reciente, para pacientes que empiezan su tratamiento y para pacientes que recaen o que no reaccionan al tratamiento. La MMRF tiene dos publicaciones, Multiple Myeloma: Disease Overview y Multiple Myeloma: Treatment Overview, en su sitio web para descargar sin costo. Asimismo, cuenta con el programa Myeloma Mentors, el cual capacita y certifica al personal que comparte sus experiencias con pacientes con mieloma múltiple, con médicos, con las industrias y con otros miembros de la comunidad del mieloma. El Multiple Myeloma Research Consortium (MMRC) es la organización subsidiaria de la MMRF y forma alianzas con patrocinadores farmacéuticos y académicos para facilitar estudios clínicos de los compuestos de investigación más prometedores y de los nuevos métodos de combinación de tratamientos contra el mieloma.
Categories: Mieloma múltiple, Programas de compañerismo, Referencias de un profesional de la salud

Suite 500
1600 Duke Street
Alexandria, VA 22314
Local Phone: 703-836-4412 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-227-2732 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
pcf@preventcancer.org
La Fundación de Prevención del Cáncer financia investigación sobre la prevención del cáncer, educa al público en general sobre cómo prevenir el cáncer y se extiende a comunidades en todo el país a través de recursos, eventos y alianzas con otras organizaciones. La Fundación enfoca sus energías y recursos en los cánceres que pueden evitarse por medio de cambios de estilo de vida o de detección y tratamiento en estadio temprano; es decir, en cáncer de seno, de cérvix, de colon y recto, de pulmón, boca, próstata, piel y testículo. La Fundación de Prevención del Cáncer cuenta con muchas iniciativas y programas educativos con enfoque en niños, adolescentes y adultos jóvenes.
Categories: Programas educativos

Suite 1004
274 Madison Avenue
New York, NY 10016
Local Phone: 212-448-9494 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Free Line: 1-866-228-4673 (1-866-228-HOPE) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
info@cbtf.org
La Fundación de Tumores de Cerebro Infantiles(CBTF por sus siglas en ingles) es una organización sin fines de lucro cuya misión es mejorar el tratamiento, la calidad de vida y el pronóstico a largo plazo de niños con tumores de cerebro y de médula espinal a través de investigación, apoyo, educación y amparo para los familiares y supervivientes. La CBTF ofrece una publicación gratuita sobre el tema, A Resource Guide for Parents of Children with Brain and Spinal Cord Tumors, y copatrocina también conferencias, teleconferencias y seminarios en Internet para familiares, supervivientes y profesionales médicos. Además, la Fundación cuenta con un teléfono gratuito de apoyo en donde puede hablar con asistentes sociales con capacitación en neurooncología pediátrica. La Family 2 Family Network es una red que permite que las familias compartan sus experiencias con otras familias en situaciones similares. Asimismo, la CBTF es anfitrión y patrocinador de eventos como Kids Cruise o Brain Tumor Week in Camp Sunshine, los cuales establecen relaciones entre la comunidad. La CBTF financia investigación para identificar las causas de los tumores de cerebro infantiles y encontrar tratamientos efectivos.
Categories: Cerebro, Infantil, Otros cancers, Becas y campamentos, Programas de compañerismo, Programas educativos

421 Butler Farm Road
Hampton, VA 23666
Free Line: 1-800-532-5274 (Se contestan llamadas en Inglés y Español)
help@patientadvocate.org
Fundación Defensora del Paciente (PAF por sus siglas en inglés) ofrece servicios profesionales de asesoramiento de casos para ayudar a estadounidenses con enfermedades crónicas, mortales y debilitantes a resolver asuntos de asistencia médica. Los asesores de casos de la PAF (asistidos por médicos y abogados de salud pública) sirven como mediadores para los pacientes y particularmente ayuda con mediación eficaz para asegurar el acceso al cuidado médico, mantenimiento de empleo, y preservación de estabilidad financiera.

Los recursos educativos abordan una variedad de temas e incluyen el acceso a la ayuda financiera, acceso a seguro, y la retención de trabajo. El programa de Beca para los Sobrevivientes concede becas de colegio a individuos menores de 25 años de edad que son o han sido diagnosticados con el cáncer o una enfermedad crítica o que amenaza vida. Los recursos, incluida la asistencia telefónica, están disponibles en inglés y español.
Categories: Becas y campamentos, Seguro médico (incluye copagos), Asuntos legales

149 Madison Avenue
Suite 901
New York, NY 10016
Local Phone: 212-725-5176 (Se contestan llamadas en inglés)
info@skincancer.org
La misión de la Fundación del Cáncer de Piel (SCF por sus siglas en inglés) es reducir la incidencia del cáncer de piel a través de la investigación, educación pública y concientización. La Fundación provee materiales educativos en su sitio web con información sobre todos los tipos del cáncer de piel, las estrategias para protegerse de los rayos del sol, la prevención del cáncer de piel e información sobre los autoexámenes de la piel. Adicionalmente, la SCF ofrece programas de educación y capacitación para médicos y promueve programas de educación en el exterior. Sus publicaciones están disponibles en varios idiomas, incluyendo español.
Categories: Cáncer de la piel (no melanoma), Otros cancers, Tumor de las celulas pigmentarias que contienen melanina, Programas educativos, Referencias de un profesional de la salud

Number 205
3419 Via Lido
Newport Beach, CA 92663
Local Phone: 949-646-8000 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@oralcancerfoundation.org
La Fundación del Cáncer Oral (OCF por sus siglas en ingles) es una organización sin fines de lucro que brinda información, apoyo a pacientes, patrocinio de investigación, amparo y otros servicios relacionados con el cáncer oral. Uno de los enfoques principales de la OCF es promover los exámenes selectivos de detección anuales del cáncer oral y los programas de alcance para las comunidades odontológicas y médicas para que se ofrezca dicho servicio como práctica rutinaria. La OCF ofrece un foro gratuito en Internet para pacientes y supervivientes que está abierto al público en general y que contiene un tablero de mensajes y un cuarto de charla en donde puede hacer preguntas, compartir ideas y opiniones, y aprender sobre las experiencias de otras personas al lidiar con el cáncer oral. Asimismo, se proporciona una lista comprensiva de recursos con enlaces a otros datos pertinentes al cáncer oral en Internet y en otros medios.
Categories: Perteneciente o relativo a la boca, Defensa, Programas de compañerismo, Programas educativos

1700 K Street NW
Suite 660
Washington, DC 20006
Local Phone: 202-463-2080
Free Line: 1-800-298-2436 (Línea de apoyo; disponible solo en inglés)
support@go2foundation.org
La Fundación GO2 para el Cáncer de Pulmón (anteriormente la Alianza del Cáncer de Pulmón) se dedica a mejorar la vida de las personas que viven con o están en riesgo de padecer cáncer de pulmón. A través de su línea de apoyo, las personas que llaman pueden acceder a asistencia personalizada gratuita, materiales educativos, orientación sobre pruebas de detección, tratamiento y ensayos clínicos, referencias y otros recursos. Los programas incluyen apoyo entre pares, grupos de apoyo y comunidades de pacientes en línea, comparación de ensayos clínicos, seminarios web y presentaciones mensuales. La mayoría de los recursos, incluso su línea de apoyo, están disponibles solo en inglés.
Categories: Pulmón, Exámenes de detección, Tratamiento, Defensa, Grupos de apoyo, Programas de compañerismo, Programas educativos

Post Office Box 489
Buckeystown, MD 21717
Free Line: 1-800-675-8416 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
grants@healthwellfoundation.org
La Fundación HealthWell® proporciona asistencia financiera completa o parcial a personas elegibles que no pueden pagar sus prescripciones de copagos, premias de seguro médico, deducibles, coseguros, costos de tratamiento pediátrico y gastos de viaje. La elegibilidad y el financiamiento dependen de varios criterios que incluyen cobertura médica, ingreso familiar, y el tipo de diagnóstico y tratamiento. Una lista completa de enfermedades y medicamentos que se cubren, incluso los requisitos de ingreso, está disponible en el sitio web de la Fundación. Los pacientes o sus familiares pueden aplicar en línea o por teléfono.
Categories: Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos)

3932D Swift Road
Sarasota, FL 34231
Local Phone: 941-927-4963 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@iwmf.com
La Fundación Internacional de la Macroglobulinemia de Waldenstrom (IWMF por sus siglas en ingles) es una fundación que anima y apoya a gente con macroglobulinemia de Waldenstrom (MW) y a sus familias, y facilita información y programas de educación que responden a las inquietudes de los pacientes y fomenta y respalda investigación para descubrir cura. La IWMF ofrece varias publicaciones para pacientes que incluyen el New Patient Information Package (Info Pak, un paquete de información para pacientes recién diagnosticados). IWMF-Talk es un foro por correo electrónico para platicar sobre todo aspecto de la macroglobulinemia de Waldenstrom (disponibles en inglés, francés, alemán, español, y en los países nórdicos y en el Reino Unido). El Telephone Lifeline Support brinda números telefónicos de voluntarios de la IWMF que contestan preguntas sobre sus experiencias personales con tratamientos específicos del MW. Asimismo, la IWMF proporciona listas de redes por correo electrónico que conectan a pacientes y a quienes cuidan de ellos. La IWMF subvenciona a investigadores que estudian un tratamiento o cura para la macroglobulinemia de Waldenstrom o para otro cáncer de la sangre. La información en su sitio web está disponible en francés, español y alemán.
Categories: Linfoma no hodgkin, Grupos de apoyo, Programas educativos

Suite 206
12650 Riverside Drive
North Hollywood, CA 91607
Local Phone: 818-487-7455 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Free Line: 1-800-452-2873 (1-800-452-CURE) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
TheIMF@myeloma.org
La Fundación Internacional del Mieloma (IMF por sus siglas en ingles) se dedica a mejorar la calidad de vida de pacientes con mieloma y al mismo tiempo trabaja para prevenir la enfermedad y encontrar cura. La IMF Hotline es una línea de apoyo que responde preguntas de pacientes y de sus familiares, y brinda información sobre servicios médicos, acceso farmacéutico y grupos de apoyo para pacientes. Las publicaciones gratuitas del IMF incluyen el IMF Mieloma Multiple Manual para Pacientes, Mieloma Multiple: Una Evaluación Concisa de la Enfermedad y de las Opciones de Tratamiento; Serie de Comprehension (una serie de folletos específicos de tratamiento sobre nuevas terapias y estudios clínicos). La Fundación conduce seminarios para pacientes y familiares para educarlos con la información más reciente acerca de terapias modernas, avances en la investigación y las opciones de tratamiento que emergen. Asimismo, se ha establecido una red comprensiva de grupos de apoyo en todo el mundo para asistir a pacientes y a sus familias. La IMF opera también Cuente con la Cura, un banco global de genes, único en su tipo, para el avance de la investigación del mieloma. El programa de subsidios de investigación de la IMF finanza programas en todo el mundo para el estudio del mieloma múltiple y del amyloidoses.
Categories: Mieloma múltiple, Grupos de apoyo, Programas educativos

2000 M Street, NW
Suite 505
Washington, DC 20036
Local Phone: 202-677-4300 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-682-9832 (Se econtestan llamadas sólo n español)
La Fundación Nacional para el Asesoramiento Crediticio (NFCC por sus siglas en inglés) es la organización más grande en los Estados Unidos que se dedica a la consejería financiera, cuya red de agencias incluye organizaciones comunitarias en los 50 estados y Puerto Rico. Las agencias/miembros proporcionan servicios que sirven como asesoramiento en el manejo del dinero de acuerdo a las necesidades de sus clientes. Sus servicios incluyen consejería sobre asuntos de deudas económicas, alojamiento y la bancarrota. El sitio web ofrece una variedad de herramientas para consumidores.

Para encontrar una agencia o miembro local, llame al número gratuito o visite el sitio web a continuación:
http://espanol.nfcc.org/FirstStep/firststep_01.cfm
Categories: Asesoramiento, Programas educativos

MN017-W400
Post Office Box 41
Minneapolis, MN 55440-0041
Free Line: 1-855-698-4223 (1-855-MY-UHCCF) (Deje un mensaje, línea sólo disponible en inglés)
customerservice@uhccf.org
La Fundación para Niños de UnitedHealthcare se dedica a mejorar el acceso de servicios médicos para niños que tienen necesidades médicas que no son totalmente cubiertas por sus seguros médicos. La fundación provee becas para niños (de 16 años o menores) que no reciben cobertura completa o suficiente de sus planes de seguro. Las aplicaciones para estas becas tienen que ser entregadas electrónicamente.

Para aplicar a becas: http://www.uhccf.org/apply/learn-more-about-medical-grants/application-process/ (solo disponible en inglés))

Categories: Seguro médico (incluye copagos)

205 W. Randolph, 19th Floor
Chicago, IL 60606
Free Line: 877-274-5529
info@Imerman-Angels.org
Imerman Angels provee apoyo personalizado a pacientes de cáncer, sobrevivientes y cuidadores de pacientes en Estados Unidos e internacionalmente. Quienes buscan apoyo son emparejados con personas en una situación similar, ya sea como paciente o como persona a cargo de alguien. Las parejas se hacen en base al tipo de cáncer, edad y género. Voluntarios brindan apoyo y empatía mientras ayudan a pacientes y a sus cuidadores. Tanto educadores como participantes pueden elegir de qué manera de comunican; por ejemplo por teléfono, correo electrónico, video, chat, y en persona.

Categories: Grupos de apoyo

1560 Wilson Blvd, Ste 1000
Arlington, VA 22209
Local Phone: 202-328-7744
Free Line: 1-800-843-8114 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
aicrweb@aicr.org
El Instituto Americano de Investigación del Cáncer (AICR por sus siglas en inglés) financia y patrocina investigación científica sobre la relación entre la dieta, la actividad física, el control de peso y el riesgo de cáncer. Los recursos en línea brindan información sobre nutrición y ejercicio para pacientes con cáncer, literatura científica sobre la prevención del cáncer y la reducción del riesgo de cáncer, estilos de vida saludables, recetas, una biblioteca de recursos en video y publicaciones. La ‘Linea de Nutricion’, disponible a través del número anterior, proporciona información para personas con preguntas específicas sobre la dieta y la nutrición. Las preguntas se envían a un nutricionista y generalmente se responden dentro de las 72 horas.

Categories: Programas educativos

Local Phone: 253-736-3821 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Kesem es una organización nacional sin fines de lucro que apoya a los niños que enfrentan el cáncer de uno de sus padres. Su programa insignia, Camp Kesem, es un campamento de verano gratuito de una semana para niños de 6 a 18 años que han perdido a uno de sus padres debido al cáncer, tienen un padre en tratamiento contra el cáncer o cuyos padres son sobrevivientes de cáncer. Se brinda apoyo directo durante todo el año a través de entregas especiales para niños, paquetes de bienvenida y Family + Friends Days.
Categories: Becas y campamentos

1615 L Street
Suite 430
Washington, DC 20036
Free Line: 1-877-363-6376 (1-877-END-MESO) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@curemeso.org
La Fundación de Investigación Aplicada de Mesotelioma (Fundación Meso) es una colaboración sin fines de lucro de pacientes y familiares, médicos, defensores e investigadores dedicados a erradicar el mesotelioma. La Fundación Meso tiene como objetivo apoyar a los pacientes y sus familias brindándoles información actualizada sobre la enfermedad y las opciones de tratamiento, conectando a los pacientes con especialistas en tratamiento y ofreciendo asistencia, apoyo emocional y comunidad. Los expertos en mesotelioma están disponibles por teléfono y por correo electrónico. La ayuda financiera para viajes médicos está disponible para pacientes recién diagnosticados para consultar con un experto en mesotelioma y los inscritos en un ensayo clínico.
Categories: Mesotelioma, Hospedaje y viajes, Grupos de apoyo, Programas de compañerismo, Programas educativos, Referencias de un profesional de la salud
Additional Resources:

5526 West 13400 South
#510
Salt Lake City, UT 84096
Local Phone: 801-999-0455 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@cholangiocarcinoma.org
La Fundación del Colangiocarcinoma se empeña en reunir a pacientes, a médicos, a quienes cuidan de pacientes, al público en general y a instituciones privadas con propósito de colaboración, entendimiento, investigación y educación sobre el colangiocarcinoma (cáncer de las vías biliares). La Fundación ofrece información actualizada sobre el colangiocarcinoma en su sitio web, un boletín de noticias semestral, un tablero de mensajes para pacientes, amigos, quienes cuidan de pacientes y para seres queridos que sufren colangiocarcinoma, y un salón de charla para hablar con alguien sobre el colangiocarcinoma.
Categories: Otros cancers, Grupos de apoyo

1111 Stewart Avenue
Bethpage, NY 11714
Local Phone: 516-803-2304 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-866-789-1000 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
La Fundación Lustgarten se dedica al avance de la investigación científica y médica asociada con el diagnóstico, tratamiento, cura y prevención del cáncer de páncreas. El sitio web de la fundación cuenta con información sobre el diagnóstico, tratamiento, investigaciones, atención de calidad de vida y organizaciones que proporcionan publicaciones, ayuda financiera y servicios de apoyo para pacientes y sus seres queridos. La guía gratuita, “Understanding Pancreatic Cancer: A Guide for Patients and Caregivers,” está disponible en copia impresa o electrónicamente (disponible sólo en inglés).
Categories: Páncreas, Programas educativos, Referencias de un profesional de la salud

101 Queen Victoria Street
London, UK EC4V 4EH
websa@salvationarmy.org
La Sede Internacional del Ejército de Salvación (Salvation Army International) ofrece una variedad de servicios en más de 130 países a nivel mundial, incluso programas de rehabilitación de adicción, servicios de salud, trabajo social, e intervención de emergencia frente a catástrofes naturales o causadas por el hombre. La mayoría de las correspondencias o solicitudes de ayuda al Ejército de Salvación deben ser dirigidas a la oficina nacional/regional correspondiente.
Categories: Internacional
Additional Resources:

40 Monument Road, Suite 104
Bala Cynwyd, PA 19004
Local Phone: 484-708-1550 (Se contestan llamadas sólo en inglés); 610-645-4567 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-888-753-5222 (1-888-753-LBBC) (Línea de apoyo para supervivientes) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
mail@lbbc.org
La Vida Después del Cáncer de Seno (LBBC, por sus siglas en inglés) tiene como objetivo conectar a las personas con información y apoyo confiable sobre el cáncer de seno. Contenido personalizado está disponible en línea para personas con alto riesgo de desarrollar cáncer de seno y para aquellas recién diagnosticadas, en tratamiento o años después del tratamiento. Los recursos en línea incluyen tableros de mensajes interactivos, seminarios web, guías y folletos, y transcripciones/grabaciones de audio de conferencias. Además, hay recursos disponibles para varios grupos demográficos, incluidos mujeres jóvenes, mujeres latinas, la comunidad LGBT y hombres con cáncer de seno. La Línea de Ayuda Para Cáncer de Seno es un servicio gratuito atendido por voluntarios afectados por el cáncer de seno, y ofrece orientación, información y apoyo.
Categories: Seno, Programas de compañerismo, Programas educativos

Free Line: 1-877-337-3348 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
La organización no lucrativa Cleaning for a Reason (Limpieza por una Causa) ofrece servicios de limpieza del hogar profesional gratuita para pacientes con cáncer que se están recuperando de una cirugía, o que están recibiendo tratamiento contra el cáncer o cuidados paliativos. El asociarse con empresas de servicios de limpieza residencial locales calificadas en Estados Unidos y Canadá, les permite asignarle una empresa a cada paciente elegible, quien puede recibir hasta dos limpiezas del hogar gratis. Tenga en cuenta que el servicio depende de la disponibilidad y la capacidad de las empresas de limpieza en la localidad de cada paciente. Quienes reciban tratamiento contra el cáncer, sus seres queridos o alguien en su equipo de atención médica pueden llenar una solicitud en línea
Categories: Gastos generales de subsistencia

P.O. Box 204
Norwood, NJ 07648
Local Phone: 646-942-0242 (disponible sólo en inglés)
Free Line: 1-877-880-8622 (1-877-880-TNBC) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
TNBCHelpline@cancercare.org
La Línea de Apoyo de Cáncer de Seno Triple Negativo (TNBC por sus siglas en inglés), en colaboración con CancerCare, ofrece apoyo profesional a pacientes, sus familias, y proveedores de cuidado médico por medio de servicios gratuitos que ayudan a lidiar con un diagnóstico de cáncer de seno triple negativo. Sus recursos en línea ofrecen información sobre el diagnóstico, tratamiento, supervivencia e incluso acceso a foros en línea. El personal de la Línea de Apoyo de TNBC cuenta con trabajadores sociales con experiencia y conocimiento de la enfermedad. Adicionalmente, dicho personal ayuda a pacientes a conectarse con otros servicios de CancerCare que incluyen: asistencia para los copagos, transportación y otros servicios sociales.
Categories: Seno, Medicinas (incluye copagos), Asesoramiento

421 Butler Farm Road
Hampton, VA 23666
Free Line: 1-866-657-8634, option 1 (Se contestan llamadas en ingles y en espanol)
CCL@patientadvocate.org
La Línea de Apoyo para el Cáncer Colorrectal es una línea de apoyo para pacientes/proveedores diseñada para asistir a los pacientes que han sido diagnosticados con cáncer colorrectal y que buscan educación y acceso a cuidados. La línea está atendida por un equipo de asesores de casos con capacitación en enfermería y en asistencia social, y ofrecen servicios personalizados a pacientes con cáncer colorrectal, a quienes los cuidan y a sus profesionales médicos que buscan información o asistencia. El personal puede brindar asistencia con apelaciones directas, recomendaciones y conexiones con programas de copagos, referencias a recursos locales, estatales y nacionales de ayuda financiera y servicios de asesoramiento de casos para pacientes sin seguro médico.
Categories: Colorrectal, Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes, Seguro médico (incluye copagos)

623 W 38th St
Ste 300
Austin, TX 78705
Free Line: 1-855-220-7777 (Responde a llamadas en inglés y español)
Livestrong brinda apoyo gratuito, confidencial y personalizado a cualquier persona afectada por el cáncer, incluso los pacientes, seres queridos, amigos, profesionales de la salud y cuidadores. A través de la educación, referencias y servicios de asesoramiento, Livestrong ayuda a los pacientes y a sus seres queridos a manejar los efectos físicos, emocionales y prácticos del cáncer. Los recursos de apoyo brindan información sobre seguro médico, preocupaciones laborales y financieras, transporte, apoyo emocional y asesoramiento, inquietudes sobre tratamientos y ensayos clínicos, nutrición, servicios especializados para adultos jóvenes e información sobre la fertilidad. Los navegadores de cáncer brindan asistencia en inglés y español.
Categories: Hospedaje y viajes, Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos), Programas educativos

Free Line: 1-800-677-1116 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
TTY Line: Dial “711” (for relay, ask to connect to 1-800-677-1116)
eldercarelocator@n4a.org
Localizador de Servicios para Personas de Edad (Eldercare Locator) es un servicio público que ayuda a los adultos mayores y sus familias a acceder a servicios en el hogar y en la comunidad, que incluyen transporte, comidas, cuidado en el hogar y servicios de apoyo para cuidadores. El objetivo es proporcionar a los usuarios la información y los recursos que necesitan para ayudar a las personas mayores a vivir de forma independiente y segura en sus hogares y comunidades durante el mayor tiempo posible. Los especialistas en información responden las llamadas telefónicas en inglés y español.

También hay disponible un servicio de interpretación de idiomas para 150 idiomas. Los pacientes o seres queridos también pueden recibir información a través del chat en línea.
Categories: Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes
Additional Resources:

Free Line: 1-800-395-5665 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Luce Bien… Siéntete Mejor® para Jóvenes un programa creado específicamente para jóvenes entre las edades de 13 y 17 con cáncer. Sus recursos en línea incluyen información útil sobre precauciones relacionadas con el tratamiento, incluso temas sobre la apariencia, salud física y sus relaciones con otros. El sitio web 2bMe hace posible que adolescentes exploren de manera privada los distintos retos que presenta el cáncer y proporciona información sobre el cuidado de la piel, nutrición y asuntos sociales que son relevantes a pacientes jóvenes. Hay 19 ciudades que cuentan con centros de tratamiento que ofrecen servicios en los mismos hospitales.
Categories: Programas educativos
Additional Resources:

Free Line: 1-877-427-2111 (1-877-4CRC-111) (sólo en inglés)
Info@FightCRC.org
Lucha Contra el Cáncer Colorrectal (Fight CRC por sus siglas en inglés) es la organización líder en defensa y empoderamiento del paciente en los Estados Unidos, que brinda información equilibrada y objetiva sobre la investigación, el tratamiento y las políticas del cáncer de colon y recto. Los recursos educativos brindan información sobre la prevención, el diagnóstico, el tratamiento y la supervivencia del cáncer colorrectal. La Línea de Recursos para Pacientes de Fight CRC, en asociación con Cancer Support Community, conecta a las personas que llaman con una variedad de recursos locales y / o nacionales, además de brindar asesoramiento a corto plazo, planificación de decisiones de tratamiento y asesoramiento financiero relacionado con los costos del cáncer. y sus tratamientos. La asistencia telefónica, proporcionada por Cancer Support Community, está disponible en más de 200 idiomas.
Categories: Colorrectal, Defensa, Programas educativos

Free Line: 1-800-395-5665 (1-800-395-LOOK) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Luzca bien…Siéntase mejor® (LGFB por sus siglas en ingles) es un programa nacional de servicios públicos, gratuitos, no médicos y sin afiliación a ninguna marca comercial que ayuda a las personas con cáncer a lucir bien, a mejorar su autoestima y a superar su tratamiento y recuperación con mayor certidumbre. El LGFB ofrece orientación para lidiar con los cambios de apariencia a causa del tratamiento por medio de programas en grupos, una línea gratuita de información y recomendaciones, un paquete de autoayuda, asesoría personalizada y folletos. El sitio web del LGFB ofrece sugerencias para el cambio de apariencia, para arreglarse el pelo, y hay fotos que presentan a personas antes y después de seguir dichos consejos. El programa ofrece también un folleto para hombres quienes buscan información sobre los efectos secundarios del cáncer en la apariencia de la persona.
Categories: Internacional, Suministros médicos, pelucas, prótesis, Programas educativos

7500 Security Boulevard
Baltimore, MD 21244
Local Phone: 410-786-3000 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Medicaid.gov@cms.hhs.gov
Medicaid (Asistencia médica) es un seguro fundado por dos entidades, el federal y estalal para personas y familias de bajos ingreseos que cumplen con los requisitos exigidods por la layes federales y estatales. A pesar que el gobierno federal establece pautas generales para el programa, Medicaid es un programa administrado por el estado y cada estado pone sus propias pautas de consideracción sobre servicios y elegibilidad. La información sobre cobertura está disponible en las oficinas locales del estado de bienestar, de los departamentos de estado, agencias de asistencia social o las oficinas de Medicaid del estado. El programa de vaccinacion para niños (VCP) provee servicios de vacunas para los niños menores de 18 años que cumplen con los requisitos del medicaid, no tienen seguro, infra- asegurado y reciben vacunas por medio de un centro de salud federal con calificación, una clínica de salud rural o son nativos Americanos o nativos de Alaska. Personal de habla hspana están a su disposición en algunas oficinas.
Categories: Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos)

7500 Security Boulevard
Baltimore, MD 21244
Free Line: 1-800-633-4227 (1-800-MEDICARE) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
TTY Line: 1-877-486-2048
Medicare es un programa federal de cobertura médica administrado por los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS). Medicare es un seguro médico para personas que tienen 65 años o más, personas discapacitadas que tienen menos de 65 años de edad y personas de cualquier edad con deficiencia renal permanente. Medicare está dividido en cuatro partes: parte A, B, C y D. Parte A es seguro de hospitalización y ayuda a cubrir gastos de atención en hospitales, cuidados en asilos y servicios de atención médica a domicilio. Parte B es seguro médico y cubre servicios médicos, cuidado ambulatorio y algunos servicios de prevención. Parte C es el plan de beneficios de Medicare, el cual le permite a usted recibir beneficios de Medicare por medio de compañías privadas aprobadas y contratadas por Medicare. Medicare reembolsa gastos médicos a sus beneficiarios si participan en estudios clínicos diseñados para diagnosticar y tratar el cáncer. Para recibir información sobre elegibilidad, explicación de cobertura y publicaciones relacionadas, llame a Medicare su visite su sitio web. Lagunas publicaciones están disponibles en español.
Categories: Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos)

Local Phone: 1-888-675-1405
Mercy Medical Angels brinda de forma gratuita su servicio de transporte para recibir atención médica. Lo anterior incluye boletos de vuelos en aerolíneas comerciales o vuelos en aviones privados, conducidos por pilotos voluntarios, en los que una persona requerida por motivos medicos puede viajar como acompañante de cada paciente. También brindan apoyo de transporte por tierra a pacientes que necesitan viajar más de 50 millas para recibir atención médica. A cada paciente se le dan tarjetas prepagadas de gasolina, o boletos de tren o autobús comercial. Las personas que busquen este apoyo quedan invitadas a consultar su sitio web (sólo en inglés) para informarse.

Para solicitar su apoyo (sólo en inglés), llene el formulario que corresponda en este enlace:
https://www.mercymedical.org/request-assistance

Free Line: 1-866-708-3378 (1-866-708-FERT) (FERTLine)
oncofertility@northwestern.edu
Myoncofertility.org es una página web que provee información acerca del efecto que podría tener el cáncer (u otras enfermedades graves) y su tratamiento con respecto a la fecundidad, opciones para preservada y recursos para poder conversar con su médico acerca de estos temas. La página contiene documentos que se pueden imprimir acerca de las opciones relacionadas con la fecundidad en los hombres y en las mujeres; también contiene preguntas para hacerle a su médico antes de empezar el tratamiento. Hay varios videos disponibles en la página web de personas que han sobrevivido el cáncer. Ellos comparten sus experiencias, explican las decisiones que tomaron y ofrecen consejos. También hay videos expertos que proveen información básica acerca de la fecundidad, responden preguntas comunes e informan sobre los procedimientos y tratamientos para la fecundidad en los hombres, las mujeres y niños. La página tiene un localizador de médicos para que pueda encontrar uno que le ayude con las distintas opciones a fin de preservar la fecundidad. Los pacientes pueden llamar a la línea de FERTLine gratis y hablar con una enfermera guía especializada en acompañar a los pacientes durante el difícil proceso de preservar la fecundidad. Esta enfermera también le orienta para encontrar ayuda en otros centros. La página de nuestro portal de internet también está disponible en español.
Categories: Referencias de un profesional de la salud

Post Office Box 219
Gloucester, MA 01931
Local Phone: 978-281-6666
Free Line: 1-800-503-6897 Asistencia a pacientes (disponible solamente en inglés):
info@needymeds.org
NeedyMeds es un recurso de información en Internet para personas que necesitan ayuda para cubrir sus gastos médicos. NeedyMeds tiene información sobre programas de asistencias para pacientes que facilitan medicinas gratuitas o de bajo costo a personas sin seguro o cuyo seguro es limitado. Los pacientes pueden hacer búsquedas en una guía de fármacos (enlistados por marca o nombre genérico) disponible por medio de programas de asistencia de pacientes (PAPs) de las empresas farmacológicas respectivas. NeedyMeds no proporciona fármacos o asistencia financiera, pero ayuda a personas a localizar programas que brindan dichos servicios. Asimismo se ofrece información sobre otros programas de asistencia, como tarjetas de descuento para la compra de fármacos, asistencia para enfermedades (programas que ayudan con costos asociados con enfermedades específicas) y centros clínicos gratuitos o de bajo costo.

Categories: Medicinas (incluye copagos), Referencias de un profesional de la salud

P.O. Box 498
Kensington, MD 20895 (Mailing Address)
Local Phone: 301-962-3520 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-855-858-2226 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
staff@acco.org
La Organización Americana del Cáncer Infantil (ACCO por sus siglas en inglés) proporciona información a niños y adolescentes con cáncer, a sus familias y a defensores de sus necesidades. La ACCO ofrece libros y recursos gratuitos sobre cada aspecto del cáncer infantil. Miembros afiliados locales brindan apoyo directo a pacientes y familias por medio de hospitales y programas comunitarios, como apoyo en persona o por teléfono y campamentos para niños con cáncer. Los miembros afiliados también pueden proporcionar asistencia financiera de emergencia para la renta o pago de su casa, el costo de la reparación de su auto, transportación, tarjetas de gasolina prepagadas, comida, estacionamiento y otros servicios.
Categories: Infantil, Becas y campamentos, Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes, Defensa, Grupos de apoyo

Suite 800
2301 McGee Street
Kansas City, MO 64108
Local Phone: 816-783-8500 (Asistencia) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-866-470-6242 (1-866-470-NAIC) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
help@naic.org
La Organización Nacional de Comisionados de Seguro (NAIC por sus siglas en ingles) es una organización de reguladores de seguros de los 50 estados, del Distrito de Columbia y de los 5 territorios estadounidenses. Las responsabilidades principales de un regulador estatal de seguros es educar al público en general sobre los seguros y proteger los intereses de los clientes del seguro, y la NAIC ayuda a los reguladores a cumplir con dicha obligación. Asimismo, la NAIC atiende demandas contra el seguro. La NAIC cuenta con el Consumer Information Source (CIS), una herramienta en su sitio web que facilita información sobre las compañías de seguro que usted puede revisar antes de comprar seguro. Usted puede obtener información sobre demandas clausuradas contra el seguro, información de licenciatura y otros datos financieros clave. Usted puede encontrar la dirección de Internet de dicha herramienta en la sección Recursos adicionales en inglés a continuación. Por medio de Insure U, su galardonado programa de educación de consumidores, la NAIC ayuda a consumidores a evaluar sus opciones e informarse más sobre su seguro. El sitio web de Insure U contiene información básica sobre los tipos principales de seguros: seguro de vida, seguro médico, seguro automotriz y seguro residencial o arrendatario.
Categories: Seguro médico (incluye copagos)

Suite 100
1731 King Street
Alexandria, VA 22314
Local Phone: 703-837-1500 (NHPCO Office) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-658-8898 (Línea de apoyo de Caring Connections polilingüística) (Se contestan llamadas en inglés y en español); 1-877-658-8896 (Línea de apoyo de Caring Connections en inglés) (Se contestan llamadas sólo en español)
caringinfo@nhpco.org
La Organización Nacional de Hospicios y Cuidados Paliativos (NHPCO por sus siglas en ingles) es una organización por membrecía que representa a programas y a profesionales que brindan servicios de hospicio y cuidados paliativos en Estados Unidos. La misión de la NHPCO es guiar y facilitar cambio social para mejorar el cuidado en la etapa final de vida. La Organización ofrece publicaciones sobre cómo ubicar hospicios e información acerca de los aspectos financieros de dicho servicio. En su sitio web, se puede buscar programas de hospicio y cuidados paliativos en Estados Unidos. Caring Connections es un programa nacional de cooperación entre consumidores y comunidades de la NHPCO para mejorar el cuidado en la etapa final de vida. Caring Connections cuenta con una línea telefónica sin costo, un sitio web y con una alta variedad de materiales gratuitos sobre el cuidado en la etapa final de vida (tal como información sobre servicios de hospicio y de cuidados paliativos, la planificación de atención médica avanzada, el cuidado de enfermos, etc.). La información en el sitio web de Caring Connections es sobre cómo planificar con tiempo, cuidar de alguien, vivir con enfermedad y sobre cómo superar la aflicción por una pérdida. Algunas publicaciones están disponibles en español, y el personal puede contestar llamadas en español.
Categories: Cáncer, cualquier tipo, Programas educativos, Referencias de un profesional de la salud

Free Line: 1-877-543-7669 (1-877-KIDS-NOW) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
CMSOCHIPRAQuestions@crms.hhs.gov
Programa de Seguro Médico para Niños (CHIP por sus siglas en ingles) es una cooperación federal y estatal que proporciona cobertura médica de bajo costo a niños de familias cuyos salarios son muy altos para que califiquen a Medicaid, pero que no cuentan con los recursos necesarios para comprar seguro médico privado. Los estados tienen una flexibilidad considerable para establecer requisitos de ingresos económicos para el programa. Las personas que llaman serán referidas al programa CHIP de su estado para recibir más información sobre lo que cubre el programa, quien es elegible y los requisitos mínimos. En la mayoría de estados, los niños de 18 años de edad y menos sin seguro médico y cuyas familias reúnen los requisitos económicos califican para el programa.
Categories: Infantil, Seguro médico (incluye copagos), Referencias de un profesional de la salud

Centers for Medicare & Medicaid Services
7500 Security Boulevard
Baltimore, MD 21244
El Programa Estatal de Asistencia de Seguro Médico (SHIP por sus siglas en ingles) es un programa estatal fundado por el gobierno federal para proporcionar información, referencias y asesoramiento a los beneficiarios de Medicare, sus familias y los que cuidan de ellos. Los consultores de SHIP dan información especifica sobre los seguros de Medigap, seguros de largo plazo, opciones de tipos de Medicare, los derechos de protección y asistencia para los casos de apelamiento. Los programas tienen diferentes nombres en cada estado, pero todos ellos cumplen el mismo propósito. Pueden recibir servicios a través del teléfono o consultas en persona. Los consejeros de SHIP están a su dispocision en cada estado y en varios territories. Para encontrar un consejero de SHIP, (por favor) vaya a la pagina Web listada en el URL que está arriba. En el lado izquierdo de la pagina, bajo “búsqueda por medio del nombre de la organización” usted puede seleccionar la opción “SHIP-Programa de asistencia de salud del estado o territorio.” De igual manera el usuario puede consultar con su doctor, asistente social o farmacéutico sobre la elegibilidad de otros programas.
Categories: Seguro médico (incluye copagos)

5600 Fishers Lane, Room 8W
Rockville, MD 20857
Free Line: 1-800-638-0742 (Se contestan llamadas en inglés y en español)1-800-492-0359 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Hill-Burton es un programa de centros médicos con obligación federal (hospitales, hogares de ancianos, etc.) que han acordado proporcionar un volumen razonable de servicios gratuitos o a un costo reducido. Los pacientes deben presentar su solicitud en la oficina de admisiones o comercial de una instalación obligada y cumplir con los criterios de ingresos para ser elegibles para los beneficios. Solo se cubren los costos de las instalaciones; las facturas de los médicos privados, los costos de las recetas y los copagos pueden ser responsabilidad del paciente.

Usted puede obtener información sobre los centros que participan en el programa al llamar al número gratuito o al visitar al sitio web a continuación:

Centros obligados a proporcionar atención médica gratuita o de costo reducido
(https://www.hrsa.gov/get-health-care/affordable/hill-burton/facilities.html)
Categories: Exámenes de detección, Tratamiento

Mail Stop K-64
4770 Buford Highway, NE.
Atlanta, GA 30341
Free Line: 1-800-232-4636 (1-800-CDC-INFO) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
TTY Line: 1-888-232-6348
cdcinfo@cdc.gov
El Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Seno y de Cérvix (NBCCEDP por sus siglas en inglés) de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) proporciona exámenes selectivos de detección de cáncer de seno y de cérvix a mujeres de bajos recursos, sin seguro médico o con seguro de cobertura limitada. El NBCCEDP proporciona servicios de detección en los 50 estados, en el Distrito de Columbia, en los 5 territorios estadounidenses y en 11 organizaciones de indígenas americanas y nativas de Alaska. Los servicios incluyen exámenes clínicos del seno, mamografías, exámenes de Papanicolaou, exanimación de la pelvis, pruebas de diagnóstico en caso que los resultados sean anormales y referencias a tratamiento. En el año 2000, el Congreso aprobó la Breast and Cervical Cancer Prevention and Treatment Act, una ley que le otorga a los estados la opción de facilitar acceso a mujeres del NBCCEDP a tratamiento mediante Medicaid.
Categories: Cérvix, Seno, Exámenes de detección, Tratamiento
Additional Resources:

Mail Stop K-64
4770 Buford Highway, NE.
Atlanta, GA 30341
Free Line: 1-800-232-4636 (1-800-CDC-INFO) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
TTY Line: 1-888-232-6348
cdcinfo@cdc.gov
Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades y su Programa de Control del Cáncer Colorrectal (CRCCP) ayudan a estados y tribus a través de los Estados Unidos a aumentar la regularidad con la cual mujeres y hombres mayores de 50 años reciben servicios de detección temprana para el cáncer colorrectal. Fondos proporcionados por el CRCCP son utilizados por estados para promover la detección temprana del cáncer colorrectal. Por medio de este programa, seis estados también proveen servicios directos de detección temprana y de seguimiento a personas que cumplen con los requisitos de elegibilidad. Esos estados son: Delaware, Michigan, Minnesota, Nevada, Nueva York y Washington. Otros programas que no ofrecen servicios de detección temprana podrían ofrecer referencias a recursos locales para aquellos que buscan dichos tipos servicios. Haga clic en el siguiente enlace para buscar información de contacto de programas locales:

http://nccd.cdc.gov/dcpc_Programs/default.aspx?NPID=4
Categories: Colorrectal, Exámenes de detección

Suite 200
1500 Rosecrans Avenue
Manhattan Beach, CA 90266
Local Phone: 310-725-0025 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Free Line: 1-877-573-9971
info@pancan.org
La Red de Acción contra el Cáncer de Páncreas (PanCan, por sus siglas en Inglés) una red nacional de personas dedicadas a promover la investigación, apoyar a los pacientes y cuidadores y defender a los afectados por el cáncer de páncreas . La central PanCan para pacientes proporciona información gratuita y personalizada, materiales educativos, recursos de apoyo e información sobre especialistas en cáncer. La Red de sobrevivientes y cuidadores de PanCan une a pacientes y seres queridos con voluntarios que han experimentado cáncer de páncreas. Los materiales y servicios educativos también están disponibles para profesionales de la salud e investigadores. La información en el sitio web también está disponible en español.
Categories: Páncreas, Defensa, Programas de compañerismo

4520 East West Hwy, Suite 610
Bethesda, MD 20814
Local Phone: 301-215-9099 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-888-901-2226 (1-888-901-BCAN) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
La Red de Amparo del Cáncer de Vejiga (BCAN, por sus siglas en inglés) es una organización sin fines de lucro dedicada a aumentar la conciencia pública, avanzar en la investigación y proporcionar servicios educativos y de apoyo a la comunidad del cáncer de vejiga. Los recursos en línea incluyen materiales educativos, seminarios web y acceso a servicios de apoyo en línea y en persona para pacientes y seres queridos. BCAN también lleva a cabo foros de pacientes en varios sitios en todo el país.
Categories: Otros cancers, Vejiga, Defensa, Grupos de apoyo

Westchester County Airport
One Loop Road
White Plains, NY 10604
Local Phone: 914-328-1313 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-866-328-1313 (Línea de pacientes) (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@corpangelnetwork.org
La Red de Ángeles Ejecutivos (CAN por sus siglas en ingles) es una programa más de 2 500 vuelos gratuitos al año en jets ejecutivos (se usan asientos disponibles en aviones ejecutivos en vuelos rutinarios) para todo paciente con cáncer, para donantes de médula ósea y para recipientes de médula ósea que pueden subir y bajar las escaleras de un avión privado sin asistencia y que no requieren oxígeno, IV u otro medio de apoyo vital durante el vuelo. La elegibilidad no se basa en necesidad económica, y los pacientes pueden viajar con la frecuencia necesaria. Se proporciona transportación sólo si los pacientes viajan de o hacia un centro de tratamiento de cáncer reconocido (designado por el American College of Surgeons o el Instituto Nacional del Cáncer). Para obtener transportación aérea gratuita contacte a la Corporate Angel Network al llamar a su línea gratuita para pacientes o por correo electrónico. Es necesario registrarse dentro de un marco de 3 semanas de una cita específica en un centro de tratamiento de cáncer reconocido y proporcionar un número telefónico para poderlo llamar. Un plan de emergencia se debe coordinar con una agencia de viajes o con una aerolínea debido a que la Red de Ángeles Ejecutivos no puede garantizar el vuelo.
Categories: Hospedaje y viajes

2 North Road
Suite A
Chester, NJ 07930
Local Phone: 908-879-4039 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Free Line: 1-877-467-3638 (877-HOPENET)
info@cancerhopenetwork.org
La Red de Esperanza contra el Cáncer es una organización sin fines de lucro que brinda apoyo personalizado, gratuito y confidencial a pacientes con cáncer y sus familiares en Estados Unidos y Canadá. Los pacientes de cáncer y/o sus familiares son emparejados con voluntarios capacitados que han pasado y sobrevivido experiencias similares. Los voluntarios y los pacientes son emparejados en base al tipo de cáncer, la semejanza de sus tratamientos, sus efectos secundarios, y sus características demográficas (edad, sexo, etc.). Hablando Sobre los Ensayos Clínicos ofrece a los clientes la oportunidad de conectarse con voluntarios que han sido parte de un ensayo clínico. Además de la asistencia telefónica, LiveChat (chat en vivo) está disponible en línea. Los servicios de apoyo están disponibles en inglés y en español.
Categories: Programas de compañerismo

2922 Rosedale Street
Houston, TX 77004
Local Phone: 713-781-0255 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-866-781-1808 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
infonet@sistersnetworkinc.org
La Red de Hermanas® Inc. (SNI por sus siglas en ingles) es una organización nacional operada por afroamericanas supervivientes del cáncer de seno que responde a las necesidades sanitarias de las afroamericanas a través de sus unidades locales y de sus alianzas con proveedores de servicios médicos establecidos. Por medio del Breast Cancer Assistance Program (B-CAP) la Red de Hermanas brinda apoyo a mujeres que se enfrentan a desafíos financieros después del diagnóstico. Dicho programa proporciona asistencia financiera para mamografías, copagos, consultas médicas, y para hospedaje y transportación por motivos médicos. Puede obtener un formulario para solicitar asistencia por teléfono o por correo electrónico.
Categories: Seno, Exámenes de detección, Hospedaje y viajes, Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos), Programas educativos

22640 Hazel Lane
Rapid City, SD 57702
La Red de Hospitalidad el Cuidado de Salud, Inc. (HHN) es una asociación de organizaciones nacionales sin fines de lucro que prestan servicios de alojamiento y de apoyo a los pacientes que están recibiendo tratamiento médico lejos de sus comunidades de origen. Estas casas de hospitalidad del hospital proporcionan alojamiento gratuito significativamente reducido a pacientes, familiares y seres queridos. Las casas tienen cocinas compartidas, áreas de estar comunes y dormitorios privados. El siguiente enlace proporciona información sobre las casas de hospitalidad en los Estados Unidos: https://hehn.memberclicks.net/find-lodging#/ (sólo disponible en inglés).

Debido a la situación con COVID-19, las casas de hospitalidad pueden ofrecer servicios limitados o estar temporalmente cerradas. Para obtener información actualizada, comuníquese directamente con la casa sobre la disponibilidad de servicios.
Categories: Hospedaje y viajes
Additional Resources:

Local Phone: 510-809-1660 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-541-3259 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
nln@lymphnet.org
La Red Nacional del Linfedema (NLN por sus siglas en inglés) proporciona educación y orientación para pacientes con linfedema, para profesionales médicos y para el público en general a través de la facilitación de información sobre la prevención y el control de linfedema primaria y secundaria. La NLN provee referencias a centros de tratamiento, profesionales médicos, programas de capacitación y a grupos de apoyo. Algunos artículos que ayudan a manejar los síntomas de linfedema están disponibles para los pacientes que cumplen ciertos requisitos. La organización ofrece información limitada en español.
Categories: Cáncer, cualquier tipo, Tratamiento, Referencias de un profesional de la salud
Additional Resources:

Post Office Box 269
615 Slaters Lane
Alexandria, VA 22313
El Salvation Army cumple su misión a través de las comunidades y la confraternidad (campamentos para menores, centros Kroc y música), al rehacer vidas (desaparecidos, ayuda en caso de catástrofes, rehabilitación de presidiarios, tratamiento de alcoholismo y drogadicción, luchar contra el tráfico humano) y al brindar consuelo y apoyo (caridades navideñas, servicios para ancianos y la soledad). Usted puede ingresar su código postal en el sitio web para obtener una lista de oficinas del Salvation Army en Estados Unidos más cercanas.
Categories: Becas y campamentos, Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes

Post Office Box 19
Madison, CT 06443
Local Phone: 203-779-5034 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
info@lynchcancers.org
El Síndrome de Lynch, Internacional (LSI por sus siglas en ingles) brinda apoyo a personas afligidas por el síndrome de Lynch (una enfermedad hereditaria que pone a la persona en mayor riesgo de presentar cáncer colorrectal, cáncer de endometrio y otros tipos diversos de cánceres agresivos), aumenta la concientización pública sobre dicho síndrome, educa al público en general y a profesionales médicos, y respalda proyectos de investigación del síndrome de Lynch. El LSI es una organización compuesta sólo de voluntarios y fue fundada y es dirigida por supervivientes del síndrome de Lynch, por sus familias y por profesionales médicos que se especializan en la enfermedad. El sitio web del LSI tiene información para pacientes con el síndrome de Lynch que abarca temas como el diagnóstico, el tratamiento y los cuidados médicos de seguimiento.
Categories: Colorrectal, Otros cancers, Defensa, Programas de compañerismo

250 Williams Street NW
Atlanta, GA 30303
Local Phone: 404-320-3333 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
Free Line: 1-800-227-2345 (1-800-ACS-2345) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Fundación Defensora del Paciente (PAF por sus siglas en inglés) ofrece servicios profesionales de asesoramiento de casos para ayudar a estadounidenses con enfermedades crónicas, mortales y debilitantes a resolver asuntos de asistencia médica. Los asesores de casos de la PAF (asistidos por médicos y abogados de salud pública) sirven como mediadores para los pacientes y particularmente ayuda con mediación eficaz para asegurar el acceso al cuidado médico, mantenimiento de empleo, y preservación de estabilidad financiera.

Los recursos educativos abordan una variedad de temas e incluyen el acceso a la ayuda financiera, acceso a seguro, y la retención de trabajo. El programa de Beca para los Sobrevivientes concede becas de colegio a individuos menores de 25 años de edad que son o han sido diagnosticados con el cáncer o una enfermedad crítica o que amenaza vida. Los recursos, incluida la asistencia telefónica, están disponibles en inglés y español.
Categories: Exámenes de detección, Hospedaje y viajes, Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos), Suministros médicos, pelucas, prótesis, Tratamiento, Grupos de apoyo, Programas de compañerismo

3 International Drive, Suite 200
Rye Brook, NY 10573
Free Line: 1-800-955-4572 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
infocenter@lls.org
La Sociedad de Leucemia y Linfoma (LLS) se dedica a financiar la investigación del cáncer de la sangre y a brindar educación y servicios a pacientes y cuidadores. Los servicios de apoyo incluyen grupos de apoyo locales, chat en línea, una comunidad de pacientes en línea y apoyo entre pares que vincula a los pacientes y sus familias con un voluntario que ha pasado por una situación similar.

Los recursos adicionales incluyen programas educativos, publicaciones, servicios de atención domiciliaria, asistencia financiera e información adaptada para los cuidadores. Los especialistas en información están disponibles por teléfono para ayudar con las preguntas relacionadas con el diagnóstico y el tratamiento, los desafíos económicos y sociales, y los recursos de apoyo. La información está disponible en español, con interpretación disponible en 170 idiomas. LLS tiene oficinas ubicadas en todo los Estados Unidos y Canadá.
Categories: Leucemia, Linfoma de hodgkin, Linfoma no hodgkin, Mieloma múltiple, Otros cancers, Gastos generales de subsistencia, Medicinas (incluye copagos), Seguro médico (incluye copagos), Defensa, Grupos de apoyo, Programas de compañerismo, Programas educativos

Suite 612
22 Battery Street
San Francisco, CA 94111
Local Phone: 415-834-9970 (Se contestan llamadas en inglés y en español)
Free Line: 1-800-934-2873 (Patient Services) (Se contestan llamadas en inglés y en español)
info@braintumor.org
Sociedad Nacional de Tumores de Cerebro (NBTS por sus siglas en ingles) formada por la unión entre la National Brain Tumor Foundation y el Brain Tumor Society, es un recurso completo para pacientes, familiares, quienes cuidan de pacientes y para profesionales médicos. NBTS ofrece publicaciones gratuitas, tal como “The Essential Guide”, una publicación comprensiva que presenta información sobre tumores de cerebro en un formato de revista que es vívido y fácil de leer. La NBTS cuenta con una línea de servicios para pacientes operada por especialistas en salud capacitados que brindan información y orientación. Además, la Sociedad tiene una red de apoyo mutuo para establecer conexiones ente pacientes y quienes los cuidan con voluntarios u otras personas que cuidan pacientes con el fin de recibir información y apoyo por teléfono o por correo electrónico. La NBTS contesta llamadas en español y ofrece folletos y hojas informativas en español. La red de apoyo mutuo cuenta también con voluntarios hispanohablantes.
Categories: Cerebro, Programas de compañerismo

Suite 250
5005 LBJ Freeway
Dallas, TX 75244
Free Line: 1-877-465-6636 (1-877 GO KOMEN) (Responds to calls in English and Spanish)
Susan G. Komen para la Cura® es una red de base de supervivientes del cáncer de seno e intercesores que trabajan en conjunto para salvar vidas, fortalecer a la gente, verificar la calidad en la atención médica de toda persona y avanzar la ciencia para encontrar curas. La línea de ayuda 1-877-GO-KOMEN brinda servicios profesionales y gratuitos de orientación a cualquier persona, como pacientes con cáncer de seno o sus familias, con inquietudes sobre el cuidado del seno o sobre dicho cáncer. Susan G. Komen for the Cure ha financiado subsidios de investigación y proyectos de alcance comunitario que se enfocan en educar a personas medicamente desfavorecidas sobre el cuidado del seno y la detección y tratamiento del cáncer de seno. El personal puede responder llamadas en español y hay una versión de su sitio web en español.
Categories: Seno, Becas y campamentos, Defensa

62 Route de Frontenex
Geneva 1207
Local Phone: + 41 22 809 1811
info@uicc.org
La Unión para el Control Internacional de Cáncer (UICC por sus siglas en ingles) consiste en organizaciones internacionales dedicadas a todos los aspectos de control y prevención de cáncer. Los miembros de la UICC incluyen a sociedades voluntarias de cáncer, centros de investigación y tratamiento, autoridades sanitarias, redes de apoyo para pacientes y grupos de defensa, y los ministerios de sanidad.
Categories: Internacional

701 North Fairfax Street
Alexandria, VA 22314
Local Phone: 703-836-7112 (Se contestan llamadas sólo en inglés)
United Way Worldwide es la organización de liderazgo y apoyo de la red comunitaria de afiliados de United Way en 45 países y territorios. United Way trabaja para el avance del bienestar general mediante el enfoque en la educación, en la estabilidad económica y en la salud. Las organizaciones locales de United Way inducen cambios duraderos en las comunidades al tratar las causas primordiales de los asuntos locales de mayor importancia. Algunas de las áreas de enfoque común son la asistencia a niños y a los jóvenes para que logren su potencial, la promoción de estabilidad económica e independencia y la mejoría de la salud pública. La información en su sitio web está disponible en español.
Categories: Gastos generales de subsistencia, Hospedaje y viajes, Internacional, Medicinas (incluye copagos)

Local Phone: 844-244-1309 (Apoyo al paciente)
La misión de ZERO es erradicar el cáncer de próstata con el avance de la investigación, al promover acción, y al brindar educación y apoyo a los hombres y sus familias (solo en inglés). Los servicios directos incluyen, la asistencia a pacientes para navegar los servicios del seguro médico, proporciona ayuda con el transporte, referencias de recursos inancieros y de apoyo emocional. ZERO le da mantenimiento a una base de datos nacional de sitios que ofrecen exámenes de detección temprana de bajo costo o gratuitos.
La inclusión de una organización en esta lista no constituye un respaldo del Instituto Nacional del Cáncer. Por favor complete y envíe este formulario si desea que su organización sea incluida en esta lista. Para que su organización sea considerada debe cumplir con los criterios que aparecen en el formulario.